"Seara traducătorilor” la Cracovia
Seara traducătorilor este un important program al EUNIC Varşovia, iniţiat în anul 2009 de Institutul Cultural Danez, în care ICR-Varşovia este unul dintre partenerii principali, alături de British Council, Forumul Cultural Austriac, Institutul Camőes, Pro Helvetia,
"Seara traducătorilor” la Wrocław
Seara traducătorilor este un important program al EUNIC Varşovia, iniţiat în anul 2009 de Institutul Cultural Danez, în care ICR-Varşovia este unul dintre partenerii principali, alături de British Council, Forumul Cultural Austriac, Institutul Camőes, Pro Helvetia,
Ediţia a treia a campaniei “Metropoezia” la Varşovia
Metropoezia (Wiersze w Metrze/ Poems in the Underground) este o campanie de anvergură, realizată sub egida EUNIC Varşovia, de promovare a poeziei europene în rândul publicului larg varşovian. British Council, Institutul Cărţii, Institutul Camões, Institutul Cultural
Festivalul Culturii Române la Varşovia - Seară "Sunt o babă comunistă"
Din programul Festivalului Culturii Române din Varşovia nu putea lipsi un eveniment literar. Invitatul Festivalului a fost scriitorul Dan Lungu, care s-a întâlnit cu publicul varşovian joi, 17 iunie 2010, la ora 19. 00, în clubul Sen Pszczoły (str. Inżynierska 3).
Festivalul Culturii Române la Varşovia - Campania "Românul s-a născut poet"
Campania Românul s-a născut poet, dedicată poeziei, formă de creativitate în care românii au excelat întotdeauna, a fost iniţial prezentată în cadrul Târgului Internaţional de Carte din Varşovia în anul 2008. Festivalul Culturii Române s-a dovedit a fi o bună
Standul României la Târgul Internaţional de Carte de la Varşovia
Târgul Internaţional de Carte de la Varşovia, desfăşurat în perioada 20 – 23 mai 2010, este cel mai important eveniment de promovare a literaturii din Polonia. Deşi mai mic, ca spaţiu de expunere, vizitatori şi expozanţi, decât Târgurile de la Frankfurt, Londra
Conferinţa internaţională "Literatură şi emigraţie"
Literatură şi emigraţie este o conferinţă internaţională realizată sub egida EUNIC-Varşovia, al cărui principal iniţiator şi organizator a fost Institutul Cultural Român de la Varşovia. Partenerii acestui proiect au fost: Forumul Austriac, Institutul Goethe,
Stanisława Celińska citeşte la radio Trójka din "Sunt o babă comunistă"
Începând cu 11 ianuarie 2010, ICR-Varşovia a realizat, la Radio Trójka, un ciclu de 20 de episoade radiofonice în care cunoscuta actriţă poloneză Stanisława Celińska a citit fragmente din cartea lui Dan Lungu, Sunt o babă comunistă, apărută recent la Editura
Tomasz Klimkowski în programul "Seara traducătorilor", la Varşovia
Seara traducătorilor este un program al EUNIC Varşovia, iniţiat de Institutul Cultural Danez, în care ICR-Varşovia este unul dintre partenerii principali, alături de Forumul Austriac, Goethe Institut, Institutul Cultural Bulgar, Ambasada Greciei, Institutul Cultural
”Sunt o babă comunistă!”, acum şi în limba polonă
De curând, a apărut în librării versiunea poloneză a romanului lui Dan Lungu Sunt o babă comunistă! – Jestem komunistyczną babą! Volumul, tradus din limba română de Joanna Kornaś-Warwas, a fost publicat în seria Altă Europă, altă literatură a Editurii
A doua ediţie a campaniei "Metropezia" - Versuri de Ioan Es. Pop, Simona Popescu şi Claudiu Komartin în metroul varşovian
Metropoezia (Wiersze w Metrze/Poems in the Underground) este o campanie de anvergură, realizată sub egida EUNIC Varşovia, de promovare a poeziei europene în rândurile publicului larg varşovian. British Council, Institutul Cărţii, Institutul Camões şi Institutul
Joanna Kornaś-Warwas în programul "Seara traducătorilor", la Varşovia
Seara traducătorilor este un program al EUNIC Varşovia, iniţiat de Institutul Cultural Danez, în care ICR-Varşovia este unul dintre partenerii principali, alături de Forumul Austriac, Goethe Institut, Institutul Cultural Bulgar, Ambasada Greciei, Institutul Cultural