Adrian G. Sahlean, despre munca de traducător literar
Unul dintre cei mai cunoscuți traducători ai poetului Mihai Eminescu în limba engleză, Adrian G. Sahlean a discutat cu Daniela Oprica (ICR) despre limitele traductibilității, despre așteptările și realitatea retroversiunilor, în cadrul proiectului online „Traducerile
VARȘOVIA. Scriitorul Eugen Jebeleanu, despre întâlnirea emoționantă cu octogenarul Brâncuși
Întâlnirea scriitorului Eugen Jebeleanu cu octogenarul Brâncuși, la Paris, în data de 13 octombrie 1956, când sculptorul se afla în ultimul an din viață – Brâncuși s-a stins la 16 martie 1957 – este prezentată de Institutul Cultural Român de la Varșovia
TEL AVIV. Poezie românească în limba ebraică, în interpretarea actorilor Teatrului Karov
Proiectul online „Poezia bate pandemia“ continuă, în perioada 19 iulie – 13 august 2020, cu noi recitaluri din poezie românească, în limba ebraică, în interpretarea actorilor Teatrului Karov din Tel Aviv. Cea de-a doua ediție a campaniei de promovare a literaturii
MADRID. Muzeul Național al Literaturii Române din București, în seria despre patrimoniul românesc
Unele dintre cele mai prețioase piese și artefacte unicat, documente și imagini de arhivă, istorii reale, dar poate mai puțin cunoscute, precum și mărturii inedite ale specialiștilor români sunt prezentate de Institutul Cultural Român de la Madrid, pe site și
Live streaming: In memoriam Nicu Nitai, legendă a teatrului israelian și promotor al literaturii române
În contextul situației actuale la nivel internațional, ICR Tel Aviv și-a adaptat activitatea culturală și organizează ciclul „Cafeneaua Românească” online, pe pagina de Facebook a ICR Tel Aviv. Astfel, o nouă ediție a „Cafenelei Românești” va avea loc
BERLIN. Despre o biografie a primei regine a României, într-o discuție live cu autoarea, dr. Silvia Irina Zimmermann
Prezentarea biografiei în imagini „Cu pana în mână sunt o cu totul altă persoană. Carmen Sylva (1843-1916). Viaţa şi opera“, de către autoare, istoricul literar dr. Silvia Irina Zimmermann, va avea loc live pe platforma Zoom și pe pagina de Facebook a Institutului
TEL AVIV. Actori ai Teatrului Karov recită poezie românească în limba ebraică
O campanie online de promovare a poeziei românești, recitată în limba ebraică de actori ai Teatrului Karov din Tel Aviv, instituție fondată de Nicu Nitai și condusă în prezent de Dorit Nitai Neeman, regizor și actor, este inițiată de ICR Tel Aviv.
STOCKHOLM. Literatura română pentru copii ajunge în Suedia
Cristina Andone, Sînziana Popescu și Adina Rosetti, trei scriitoare de literatură pentru copii, cunoscute și apreciate atât de publicul românesc cât și la nivel internațional, sunt invitate la un proiect de lectură digitală pentru copii si adulții deopotrivă,
NEW YORK. Scriitorii români își imaginează lumea post pandemie
Zece scriitori români își împărtășesc viziunea despre lumea în care vom trăi după ce criza medicală prin care trecem cu toții va lua sfârșit. Ei își citesc, pe parcursul a două luni, creațiile și traducerile acestora, pentru a ajunge la un public cât
TIMIȘOARA. Revista Orizonturi culturale italo-române a lansat proiectul online „Biblioteca Orizonturi”
Proiectul „Biblioteca Orizonturi”, care reuneşte atât opere edite (volume în format pdf integral sau parţial, precum şi articole individuale în pdf), cât şi extrase inedite din opere italiene în traducere românească - proză, poezie, eseistică, publicate
BRUXELLES. #dansliteratura, un jurnal performativ dezvoltat de artistul Cosmin Manolescu
„Corpul în relaţie cu poezia, muzica şi artele plastice” este un jurnal performativ dezvoltat de curatorul Cosmin Manolescu împreună cu trei artişti români - Robert Elekes, Sabina Ulubeanu şi Alina Uşurelu, alături de reprezentanţa Institutului Cultural Român
10 ani de „Orizonturi culturale italo-române”
Numărul din mai este în mod tradiţional dedicat Salonului Internaţional de Carte de la Torino, revista „Orizonturi culturale italo-române” fiind partener media al României la cea mai importantă manifestare de gen din Italia. La ediţia din acest an a Salonului,