Literatura de tradus, astăzi
Vineri, 20 noiembrie 2009, între orele 9. 30 şi 18. 00, la sediul Institutului Cultural Român (Aleea Alexandru 38), va avea loc o reuniune cu tema Ce se traduce astăzi în domeniul literar?/Que traduire aujourd'hui en littérature? Evenimentul este organizat de
România la Târgul Internaţional de Carte de la Viena
În perioada 12 – 15 noiembrie 2009, Institutul Cultural Român organizează standul României la Târgul Internaţional de Carte de la Viena / Buch Wien 2009, eveniment cultural amplu care cuprinde atât un târg internaţional de carte, precum şi un important festival
Live Poesie - lunga noapte a liricii românești de ultimă generație la Berlin
Scena literară tânără din România debordează prin efervescenţă, creativitate şi dorinţa de a experimenta. Sparge convenţionalul pentru a pătrunde în alte domenii artistice, fără nicio reţinere, fără nicio teamă de forme inedite de prezentare. Se simte
Word Express face un popas la Bucureşti
Scriitori din 12 ţări sud-est europene în drum spre Târgul Internaţional de Carte de la Istanbul Joi, 22 octombrie, de la ora 18. 00, la Muzeul Ţăranului Român (Şoseaua Kiseleff nr. 3) va avea loc o întâlnire cu scriitorii Anahit Hayrapetyan (Armenia), Barış
Herta Müller, laureată a Premiului Nobel, o prezenţă constantă în viaţa culturală din România
Acordarea Premiului Nobel pentru literatură 2009 scriitoarei germane Herta Müller are o semnificaţie specială pentru România. Născută în Banat, Herta Müller a păstrat o legătură strânsă cu ţara de origine. Scriitoarea a participat, în ultimii ani, la numeroase
România în Alfabete Balcanice - lansarea antologiei în Germania
Poeţii Constantin Acosmei, Vasile Leac şi Iulian Tănase în Germania În perioada 5 – 8 octombrie 2009, poeţii români Constantin Acosmei, Vasile Leac şi Iulian Tănase au susţinut o serie de lecturi la Berlin, Bonn, Edenkoben şi Frankfurt. Întâlnirile, moderate
Poetul Ioan Es. Pop în turneu suedez
Poetul Ioan Es. Pop vizitează Suedia între 22 şi 26 septembrie, la invitaţia ICR Stockholm, pentru a-şi lansa volumul de versuri Ieudul fără ieşire (Ieud utan utgång), publicat în limba suedeză la Editura Tranan, în traducerea lui Dan Shafran. Programul apariţiilor
Învăţând istoria prin experienţele trecutului
LEARNING HISTORY THROUGH PAST EXPERIENCES: Ordinary Citizens under the Surveillance of Securitate during the 1970s - 1980s 'EUROPE FOR CITIZENS' PROGRAMME 2007 – 2013 Europe for citizens: Promotion of Active European Citizenship Action 4 'Active European
Institutul Cultural Român la festivalul de publicitate ADfel
Institutul Cultural Român a participat, pe 1 septembrie, la Ziua Culturală din cadrul festivalului de publicitate neconvenţională ADfel, alături de alte instituţii culturale, organizaţii dedicate cauzelor sociale, protecţiei mediului şi apărării drepturilor individuale.
Epoca de aur pentru copii – o lecţie de istorie pentru suedezi
Cartea Epoca de aur pentru copii a artistului Ştefan Constantinescu – publicată cu sprijinul Institutului Cultural Român de la Stockholm – a primit, în cele câteva luni de la lansarea pe piaţa din Suedia, o serie de recenzii excelente. Ediţia din 5 august a cotidianului
Cursuri de limbă, cultură şi civilizaţie românească / Braşov, 12 iulie - 2 august 2009
EN - Read the text in English RO - Citeşte în limba română ES - Lea en castellano EN Romanian Language, Culture and Civilization Courses, Braşov July 12th – August 2nd, 2009 Learn Romanian in Romania! The Romanian Cultural Institute organizes Romanian language,
"George Enescu" de Alain Cophignon
Lucrarea monografică George Enescu (publicată în Franţa la Editura Fayard în 2006 şi apărută acum la Editura Institutului Cultural Român în traducerea Ancăi-Domnica Ilea) urmăreşte cronologic biografia muzicianului şi activitatea sa artistică, bogat ilustrată