Romanul „Ioșca” de Cristian Fulaș, în turneu de prezentare în Franța și Belgia cu sprijinul Institutului Cultural Român
Institutul Cultural Român, în parteneriat cu Editura La Peuplade din Canada, organizează în perioada 3 - 10 noiembrie 2022 turneul literar de prezentare în Franța și Belgia a romanului „Ioșca” de Cristian Fulaș, publicat în limba franceză. Cristian Fulaș
Marian Ochoa de Eribe și Eta Hrubaru, câștigătoarele premiului ICR pentru cea mai bună traducere a unei cărți din literatura română
Premiul Institutului Cultural Român pentru cea mai bună traducere a unei cărți din literatura română a fost acordat traducătoarelor Marian Ochoa de Eribe și Eta Hrubaru pentru traducerea în limba spaniolă a volumului „Antologie de poezie” de Mircea Cărtărescu.
Ana Blandiana, prezentă la „Los encuentros de Pamplona 72-22” și la Universitatea din Sevilla, cu sprijinul ICR Madrid
Cu ocazia împlinirii a 50 de ani de la prima ediție a „Întâlnirilor Pamplona 72” / „Los encuentros de Pamplona 72”, Ana Blandiana, poetă, prozatoare și eseistă de excepție, va participa, cu sprijinul ICR Madrid, duminică, 16 octombrie 2022, ora 17. 00,
Tatiana Țîbuleac se întâlnește cu cititorii polonezi
Tatiana Țîbuleac se va întâlni cu publicul polonez în datele de 13 și 14 octombrie pentru a-și prezenta traducerea în limba poloneză a romanului de debut Vara în care mama a avut ochii verzi, în cadrul unor evenimente organizate de ICR Varșovia în colaborare
Seară de prezentare a romanului Zogru de Doina Ruşti la Paris
Ambasada României în Franţa, editura Typhon şi ICR Paris organizează o seară de prezentare şi sesiune de autografe pentru cartea Zogru de Doina Ruşti, joi13 octombrie, de la ora 19, în Sala Bizantină a Hôtel de Béhague. Doina Ruști își prezintă cartea
Institutul Cultural Român premiază la FILIT cea mai bună traducere din literatura română
Institutul Cultural Român acordă în premieră, la ediția din acest an a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere de la Iași, Premiul pentru cea mai bună traducere a unei cărți din literatura română. Criteriile de selecție a titlului premiat
Lansarea în limba portugheză a romanului „O vară ce nu mai apune”, la Lisabona
Romanul „O vară ce nu mai apune” de Radu Sergiu Ruba tradus în limba portugheză va fi lansat marți, 4 octombrie 2022, ora 18:00, la sediul ICR Lisabona. Evenimentul, organizat de ICR Lisabona și Ambasada României, se va desfășura în prezența autorului și
ICR Varșovia sărbătorește alături de liceeni Ziua Internațională a Traducătorului
Cu ocazia Zilei Internaționale a Traducătorului care se sărbătorește la 30 septembrie, ICR Varșovia participă la activitățile organizate de EUNIC Varșovia împreună cu Asociația Traducătorilor Literari din Polonia, Reprezentanța Comisiei Europene în Polonia
Evenimente organizate cu ocazia Zilei Europene a Limbilor în rețeaua Institutului Cultural Român
Reprezentanțele Institutului Cultural Român organizează o serie de evenimente prin care promovează limba și cultura română, cu ocazia Zilei Europene a Limbilor, celebrată pe data de 26 septembrie. Instituită în anul 2001, la iniţiativa Consiliului Europei,
Lansări de carte, lecturi de poezie și dezbateri, în programul României la Târgul de Carte de la Göteborg
Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții (CENNAC) și ICR Stockholm, organizează în perioada 22-25 septembrie 2022 participarea României la Târgul de Carte de la Göteborg, unul dintre cele mai importante evenimente culturale din spațiul scandinav,
Seară de poezie și muzică la ICR Stockholm, în preambulul Târgului de Carte de la Göteborg
O întâlnire cu patru poeți europeni are loc miercuri, 21 septembrie, de la ora 18. 00, la sediul ICR Stockholm, în preambulul Târgului de Carte de la Göteborg (22-25 septembrie 2022). Evenimentul este organizat de Institutul Cultural Român din Stockholm, în parteneriat
Prezentarea antologiei bilingve „Sufletul cuvântului” în cadrul „Miercurilor literare” de la Roma
Noua întâlnire în cadrul proiectului „Miercurile literare” de la Accademia di Romania in Roma”, din data de 14 septembrie 2022, aduce în fața publicului antologia de poezie „Sufletul cuvântului”, cu texte semnate de poeți italieni și români, traduse de