Freedom for Lazy People! - un omagiu adus streetart-ului românesc
Miercuri, 18 iunie, 19:30-23:00 (până pe 15 august, 2008) THE ROMANIAN GALLERY 573-577 3rd Ave (at 38th St), New York, NY 10016 INTRAREA LIBERĂ. Orar: 10 am-6 pm (Luni-Sâmbătă). NEW YORK, 16 iunie, 2008 – Scena de streetart din Europa de Est este aproape necunoscută
Noaptea Institutelor Culturale
A doua ediţie a Nopţii Institutelor Culturale, organizată de ICR în partneriat cu British Council, Institutul Goethe, Institutul Italian de Cultura, Institutul Cervantes, Centrul Cultural Ungar, Institutul Polonez, Delegaţia Valonia-Bruxelles, Centrul Ceh şi Institutul
Frica: expoziţie Aneli Munteanu la Seven Seven Gallery Londra
Aşternuturi calde şi paturi nefăcute. Confort, intimitate, siguranţă. Sau, insomnie, anxietate, coşmar. Aşa arată prima expoziţie personală în Marea Britanie semnată Aneli Munteanu, care va fi vernisată pe 5 iunie la Galeria Seven Seven din Londra, în prezenţa
Conferinţă susţinută de Christina Zarifopol-Illias la Institutul Cultural Român
O ambasadă culturală: Programul de Studii Româneşti de la Indiana University Conferinţă susţinută de Christina Zarifopol-Illias la Institutul Cultural Român Marţi, 5 iunie, ora 18. 00, la Institutul Cultural Român (Bucureşti, Aleea Alexandru 38), Dr. Christina
Personality Transfer. Six Contemporary Romanian Plays
Antologia cuprinde șase piese de referință pentru dramaturgia contemporană din România, traduse în limba engleză: Gluga pe ochi de Iosif Naghiu, Transfer de personalitate de Dumitru Solomon, Aceşti îngeri trişti de D. R. Popescu, Iona de Marin Sorescu, Gertrude
Balcica Moşescu-Măciucă – Balchik
Lucrarea apărută la Editura ICR este traducerea în limba engleză a remarcabilei monografii semnate de Balcica Moşescu-Măciucă. Mai mult decât un studiu substanțial, volumul oferă și o mărturie personală nutrită de legătura biografică intimă a autoarei cu
ANUNȚ de organizare a concursului pentru ocuparea unor posturi vacante din cadrul I.C.R
ACTUALIZARE 21 DECEMBRIE 2016: AFIȘARE REZULTATE FINALE REZULTATELE FINALE PENTRU OCUPAREA POSTULUI DE EXPERT GRADUL IA - BIROUL LIMBA ROMÂNĂ - 1 (UN) POST Nr.
10.000 de semne / 10,000 characters
Antologia bilingvă (română-engleză) 10. 000 de semne / 10,000 characters reunește texte de Diana Adamek, Gabriela Adameșteanu, Ștefan Agopian, T. O. Bobe, Nicolae Breban, Augustin Buzura, Mircea Cărtărescu, Ruxandra Cesereanu, Radu Cosașu, Caius Dobrescu, Filip
Octavian Saiu - Hamlet and the Madness of the World
Translation: Samuel Onn„Octavian Saiu's passionately written, intellectually penetrating and historically informed book bases itself on three contemporary and adventurously experimental productions of Hamlet: one in New York, one in Berlin and the other in London.
2014
Dialogul Cultural Europa-China, Spații publice și poduri între culturi la Palatul Parlamentului din Bucureşti – MODERNISM. roautor: Cosmin Năsui 21 octombrie 2014 Dialogul Cultural Europa-China (1) Dialogul Cultural Europa-China (2)În perioada 15-17 octombrie 2014
Erwin Kessler (coordonator) - The Self-punishing One. Ştefan Bertalan, Florin Mitroi, Ion Grigorescu. Arts and Romania during the 1980s and 1990s, 332 p., 2010
Texte inedite de Ştefan Bertalan, Florin Mitroi şi Ion Grigorescu, cu o cronologie de Carola Chişiu Traducere în limba engleză: Mirela Bowen-Hunt Fotografii: Viorel Grigore, Sebastian Bertalan, Ion Grigorescu Concepţie grafică: Anca Adina Cojocaru, Victor Bartiş
Why Animalia
Animals have well-defined pigeonholes assigned by the traditional Romanian mindset. From wee to huge, all creatures are cast in distinct roles that any inhabitant of temperate geographical areas will recognize: hardworking as an ant (or bee), stupid as a goose, haughty as