Parteneri instituționali
Ministerul CulturiiMinisterul Afacerilor ExterneEUNICEUNIC RomâniaReprezentanța Comisiei Europene în RomâniaInstitutul de Investigare a Crimelor Comunismului şi Memoria Exilului Românesc (IICCMER)Centrul Cultural Palatele BrâncoveneștiOrchestra Română de TineretBiblioteca Națională
ANUNȚ de organizare a concursului pentru ocuparea unor posturi vacante din cadrul I.C.R
ACTUALIZARE 21 DECEMBRIE 2016: AFIȘARE REZULTATE FINALE REZULTATELE FINALE PENTRU OCUPAREA POSTULUI DE EXPERT GRADUL IA - BIROUL LIMBA ROMÂNĂ - 1 (UN) POST Nr.
140 de ani de teatru idiș în România
140 de ani de teatru idiș în România de Camelia CrăciunPublicat cu ocazia împlinirii a 140 de ani de existență neîntreruptă a teatrului idiș în România, volumul reprezintă o sinteză a istoriei acestui fenomen cultural de la începuturi până astăzi. Expunerea
10.000 de semne / 10,000 characters
Antologia bilingvă (română-engleză) 10. 000 de semne / 10,000 characters reunește texte de Diana Adamek, Gabriela Adameșteanu, Ștefan Agopian, T. O. Bobe, Nicolae Breban, Augustin Buzura, Mircea Cărtărescu, Ruxandra Cesereanu, Radu Cosașu, Caius Dobrescu, Filip
Concertul Vladimir Cosma 50, cu participarea Orchestrei Române de Tineret, la Paris
Un maraton muzical , de peste patru ore, a avut loc la Paris, în sala Palais des Congrès, duminică, 9 octombrie, de la ora 17. Au participat 3700 de spectatori și a fost, potrivit opiniei generale, un imens succes, „un régal”. Sub bagheta lui Vladimir Cosma
Glasul Bucovinei Nr. 1 (89) / 2016
SUMARBucovina - Procese istorice Şi socialeMarin Gherman, De la capital social la democratizare (Studiu comparativ: Ucraina-România) IN MEMORIAM Ilie Luceac, Profesorul Iacob Mârza în amintirea bucovinenilor TEORIE, CRITICĂ ŞI ISTORIE LITERARĂ Adrian Dinu Rachieru,
George Enescu. Muzicianul de geniu în imagini / Le musicien de génie en images
Ediția bilingvă, în română și franceză, a albumului „George Enescu. Muzicianul de geniu în imagini/Le musicien de génie en images Selecția, introducerea și legendele fotografiilor au fost realizate de muzicologul Viorel Cosma. Traducere în limba francează
Der Große Krieg. Fotos von der Rumänischen Front 1916-1919
Ediția în limba germană a albumului Războiul cel Mare. Fotografia pe frontul românesc 1916-1919 de Adrian-Silvan Ionescu Traducere în limba germană de Ernest Wichner, concepție grafică de Bogdan IorgaVolumul este prefațat de un studiu despre Serviciul Fotografic
La Grande Guerre - La photographie sur le front roumain 1916-1919
Ediție în limba francezăCes héros de l’image expressive, du cadrage impeccablement réalisé sous le feu ennemi, du sujet palpitant et parfois drôle – les opérateurs de photographie ou de film – n’ont pas de nom, ni de visage. moins même que leurs modèles,
The Great War - Photography from the Romanian front 1916-1919
Edited in EnglishThese photographers and cameramen – champions of expressive imagery, of the impeccably framed photograph taken under enamy fire and of exciting and sometimes even humorous subject matter – have no name and no face – even less so than their subjects,
Anatomia unui miracol cultural: un deceniu de cinema românesc, la Londra
Odată cu noile succese de la Cannes, România și-a reconfirmat statutul, câștigat în ultimii ani, de mare putere cinematografică. Deși numărul de titluri anuale și bugetele proiectelor românești sunt mult mai mici, producțiile românești domină, în termeni
Târgul tradițiilor populare la Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti"
Vor fi expuse obiecte populare specifice românilor din vecinătatea României (port popular, ceramică, obiecte sculptate în lemn etc. ) și vor avea loc scurte demonstrații de confecționat obiecte populare: cusături, împletituri, sculptură în lemn susținute