Noaptea Institutelor Culturale
A doua ediţie a Nopţii Institutelor Culturale, organizată de ICR în partneriat cu British Council, Institutul Goethe, Institutul Italian de Cultura, Institutul Cervantes, Centrul Cultural Ungar, Institutul Polonez, Delegaţia Valonia-Bruxelles, Centrul Ceh şi Institutul
Translation and Publication Support Programme (TPS) 2008 - Noi apariţii editoriale de prestigiu
Jurnalul portughez (1941-1945) al lui Mircea Eliade a apărut de curând în Portugalia. Publicat de editura Guerra e Paz din Lisabona, volumul a fost tradus de Corneliu Popa şi are un studiu introductiv semnat de Sorin Alexandrescu. Până acum, de la începutul anului
Conferinţă susţinută de Matei Călinescu la Institutul Cultural Român
Joi, 17 mai 2007, de la ora 18, la Institutul Cultural Român (Aleea Alexandru 38, Bucureşti) teoreticianul literar Matei Călinescu va susţine conferinţa Modernitate, modernizare, postmodernism: perspective actuale. Discuţiile vor fi moderate de criticul literar Simona
Jurnal portughez
Institutul Cultural Român din Lisabona împreună cu Editura „Guerra e Paz vor organiza lansarea „Jurnalului portughez (Diário português) al lui Mircea Eliade, în ziua de 17 aprilie a. c. la Librăria Bulhosa din Lisabona, în prezenţa Prof. Sorin Alexandrescu,
Selecţia de iarnă a TPS - 25 de titluri noi pentru 13 ţări
25 de edituri din 13 ţări vor primi subvenţii pentru traducerea unor autori români, în cadrul TPS - Translation and Publication Support Programme, sesiunea II (2007), program derulat de Institutul Cultural Român. Este vorba despre edituri din Bulgaria, Canada, Cehia,
Selecţia de iarnă a TPS - 25 de titluri noi pentru 13 ţări
25 de edituri din 13 ţări vor primi subvenţii pentru traducerea unor autori români, în cadrul TPS - Translation and Publication Support Programme, sesiunea II (2007), program derulat de Institutul Cultural Român. Este vorba despre edituri din Bulgaria, Canada, Cehia,
Autori români publicaţi în 11 ţări
17 volume semnate de autori români au fost publicate în cursul acestui an, cu sprijinul Institutului Cultural Român, prin programul TPS – Translation and Publication Support, de edituri din 11 ţări. Lista apariţiilor susţinute până acum prin TPS include cărţi
TPS - 10 volume noi
Lansat anul trecut cu scopul de a promova literatura română pe piaţa internaţională de carte, TPS se adresează editurilor din străinătate care doresc să publice autori români, finanţând traducerea şi o parte din costurile de tipărire ale volumelor. În ultimele
Premii acordate de Institutul Cultural Român la Festivalul „Zile şi nopţi de literatură”
Suhrkamp, Joaquin Garrigós şi Marco Cugno – distinşi pentru traducerile din autori români Premiul pentru editarea şi promovarea literaturii române, acordat de Institutul Cultural Român în cadrul Festivalului „Zile şi nopţi de literatură, a fost decernat
Premii acordate de ICR la Festivalul "Zile şi nopţi de literatură”
Premiul pentru editarea şi promovarea literaturii române, acordat de Institutul Cultural Român în cadrul Festivalului „Zile şi nopţi de literatură, a fost decernat editurii germane Suhrkamp. În acelaşi cadru, Joaquin Garrigós şi Marco Cugno au fost distinşi
O nouă serie de titluri subvenţionate de Institutul Cultural Român în străinătate
Sprijin pentru traducerile din autori români – TPS 2007 21 de edituri din 14 ţări vor primi subvenţii în valoare totală de 95 000 EUR, prin Programul de finanţare a editorilor străini pentru traducerea autorilor români TPS (Translation and Publication Support
Conferinţă susţinută de Matei Călinescu la Institutul Cultural Român
Modernitate, modernizare, postmodernism: perspective actuale Joi, 17 mai 2007, de la ora 18, la Institutul Cultural Român (Aleea Alexandru 38, Bucureşti) teoreticianul literar Matei Călinescu va susţine conferinţa Modernitate, modernizare, postmodernism: perspective