Carte

16 Sep 2020

Câștigătorul Premiului Marin Sorescu, scriitorul suedez Lasse Söderberg: „Marin mi-a devenit bun prieten”

Presa din Suedia anunță zilele acestea decernarea Premiul Marin Sorescu, un premiu marca ICR Stockholm ce și-a consolidat poziția pe scena culturală suedeză. Anul acesta, câștigător este scriitorul suedez Lasse Söderberg (n. 1931), a cărui întreagă activitate

14 Sep 2020

„Trilogia transilvană” a câștigat Premiul Uniunii Scriitorilor pentru 2019, la categoria traduceri

Într-o prezentare editorială de excepție, „Trilogia transilvană”, una dintre operele de referință ale secolului XX , scrisă de Miklós Bánffy și publicată la Editura Institului Cultural Român (ICR), în traducerea din maghiară semnată de Marius Tabacu, a

8 Sep 2020

TEL AVIV. „Influența culturii române în operele lui Itzik Manger și Dov Seltzer” deschide seria „Yiddishkeit”

Institutul Cultural Român de la Tel Aviv, în colaborare cu Leyvik House din Tel Aviv și Asociația Scriitorilor și Jurnaliștilor de Limbă Idiș din Israel, lansează seria de evenimente online dedicate culturii idiș, „Yiddishkeit”, joi, printr-un simpozion având

2 Sep 2020

LISABONA. Pianistul Nicolae Dumitru, recital la Rectoratul Universității din Porto

Un recital de pian susținut de Nicolae Dumitru va avea loc luni, 7 septembrie, în Auditoriul Casa Comum al Rectoratului Universității din Porto, începând cu ora 18. 30. Evenimentul este organizat de ICR Lisabona, în parteneriat cu Universitatea din Porto și cu sprijinul

1 Sep 2020

ISTANBUL. „Kaymak” literar online, cu scriitori români contemporani

Un amplu proiect online dedicat promovării autorilor români și literaturii române contemporane traduse în limba turcă este lansat marți, 1 septembrie 2020, de Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul. Desfășurat până la 20 octombrie 2020,

27 Aug 2020

Ziua Limbii Române, sărbătorită de ICR în lume

O serie de expoziții, recitaluri de muzică și poezie românească, cursuri de limba română vor fi prezentate pe paginile de Facebook ale reprezentanțelor Institutului Cultural Român de Ziua Limbii Române, sărbătorită pe 31 august. Poetul Ioan Es. Pop, interpretat

18 Aug 2020

ISTANBUL. Istoricul Ștefan Lemny, despre destinul cultural al principelui Dimitrie Cantemir

Istoricul Ștefan Lemny vorbește despre volumul său „Dimitrie Cantemir: un principe român în zorile Luminilor europene”, într-un material video prezentat de Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul pe pagina sa de Facebook miercuri, 19 august

12 Aug 2020

VARȘOVIA. Întâlnirile lui Brâncuși cu Modigliani, Satie, Joyce, Pallady sau Picasso, în amintirile lui V.G. Paleolog

Criticul de artă V. G. Paleolog, autorul mai multor lucrări biografice și exegetice despre Brâncuși, l-a cunoscut pe marele sculptor român în 1910, la Paris, grație artistului de origine italiană Amedeo Modigliani. În convorbirea cu Romulus Rusan din volumul O discuție

11 Aug 2020

Adrian G. Sahlean, despre munca de traducător literar

Unul dintre cei mai cunoscuți traducători ai poetului Mihai Eminescu în limba engleză, Adrian G. Sahlean a discutat cu Daniela Oprica (ICR) despre limitele traductibilității, despre așteptările și realitatea retroversiunilor, în cadrul proiectului online „Traducerile

6 Aug 2020

VENEȚIA. Principatele Dunărene ca parte a Creştinătăţii, într-o hartă de secol XVIII

În cadrul expoziţiei online „Monumenta Cartographica Dacoromaniae – Spaţiul românesc în cartografia secolelor XVI–XVIII / Monumenta Cartographica Dacoromaniae – Le terre romene nella cartografia storica a stampa del Cinque-Settecento“, Institutul Român de Cultură

6 Aug 2020

BRUXELLES. Masca, de la teatru la pandemie, cu profesorul George Banu

Proiectul digital „Teatrul în vremuri de pandemie”, care cuprinde o serie de trei înregistrări video susținute de criticul de teatru George Banu, aduce în atenția publicului un subiect foarte dezbătut în această perioadă: artele spectacolului în vremuri de

4 Aug 2020

BERLIN. O antologie digitală de poezie românească, citită pentru publicul german

Actorii Anna Schumacher și Vlad Chiriac vor interpreta poezie românească tradusă în limba germană într-o serie de video-lecturi. Acestea vor fi difuzate în perioada 11 august – 15 octombrie, sub forma unui serial bisăptămânal, marţea şi joia, pe paginile de