Pop

Lirica obiceiurilor tradiționale românești - Poesia popular tradicional rumana

Antologie bilingvă, româno-spaniolă, de Silviu Angelescu Traducere de Omar Lara și Victor Ivanovici Ilustrații: Rada Niță „Lirica obiceiurilor tradiţionale delimitează un câmp vast, cu relief accidentat, fiind legată nu numai de marile experienţe umane,

Lettre Internationale - nr. 103 / toamna 2017

A apărut un nou număr al revistei Lettre Internationale. Revista se găsește și la standul Institutului Cultural Român, în cadrul Târgului Internațional de Carte Gaudeamus (22-26 noiembrie 2017). SUMAR Nr. 103 RETROSPECTIVE Georges Nivat – Anul roşu 

Alte 10.000 de semne/Otros 10.000 caracteres

21 de prozatori români aleg paginile preferate din opera lor Ediție bilingvă Traduceri în limba spaniolă : Rafael Pisot și Alexandra Dobrin Coordonatoarea ediției: Alina Purcaru Volumul cuprinde fragmente reprezentative din opere semnate de 21 de prozatori

A X-a ediţie a Săptămânii Filmului Românesc la Nisa

Institutul Cultural Român de la Paris susține participare românească la cea de-a X-a ediţie a Săptămânii Filmului Românesc la Nisa, organizată de Consulatul Onorific al României de la Nisa, în perioada 22-29 octombrie 2017. În fiecare seară a manifestaţiei,

Lettre Internationale - nr. 101-102 / primăvară - vară 2017

A apărut un nou număr al revistei Lettre Internationale, editată de Institutul Cultural Român. SUMAR Nr. 101-102 FILOSOFICE Costica Bradatan – Filosoful eșecului 3 Dan-Alexandru Chiță – Imperialismul fără imperiu 7 John Roberts – Despre eroare

ANUNȚ de organizare a concursului pentru ocuparea unor posturi vacante din cadrul I.C.R

ACTUALIZARE 21 DECEMBRIE 2016: AFIȘARE REZULTATE FINALE REZULTATELE FINALE PENTRU OCUPAREA POSTULUI DE EXPERT GRADUL IA - BIROUL LIMBA ROMÂNĂ - 1 (UN) POST Nr.

Antim Ivireanul. Opera tipografică.

Antim Ivireanul. Opera tipografică. Volum omagial dedicat împlinirii a 300 de ani de la moartea marelui ierarh-cărturar, ctitor de cultură şi spiritualitate românească. Antim Ivireanul este cel care a iniţiat introducerea limbii române în cultul divin, fiind cunoscut,

10.000 de semne / 10,000 characters

Antologia bilingvă (română-engleză) 10. 000 de semne / 10,000 characters reunește texte de Diana Adamek, Gabriela Adameșteanu, Ștefan Agopian, T. O. Bobe, Nicolae Breban, Augustin Buzura, Mircea Cărtărescu, Ruxandra Cesereanu, Radu Cosașu, Caius Dobrescu, Filip

Nr. 98 / vara 2016

SUMAR Nr. 98Dincolo de evenimentAnne Applebaum - Victoria UcraineiTimothy Snyder - Războaiele lui PutinRodica Binder - Politici și identitățiPriya Basil - De unde ești? Idei filosoficeJürgen Grosse - Cioran, Nietzsche și resentimentulMichel Juffé - Sigmund Freud

Descriptio Ponti Euxini – Marea Neagră în patru secole de cartografie / The Black Sea in Four Centuries of Cartography

Ediție de Ovidiu Dumitru și Adrian NăstaseTraducerea textelor  în limba engleză: Fabiola Popa„Prezentul atlas, alcătuit dintr-o suită de șaptezeci și patru de hărți, își propune să surprindă o istorie în mișcare, o cultură în imagini, prezentând

Târgul tradițiilor populare la Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti"

 Vor fi expuse obiecte populare specifice românilor din vecinătatea României (port popular, ceramică, obiecte sculptate în lemn etc. ) și vor avea loc scurte demonstrații de confecționat obiecte populare: cusături, împletituri, sculptură în lemn susținute

Nr. 96 / iarna 2015 - 2016

SUMAR Nr. 96RetrospectiveDocument - Nicolae Ceauşescu rescrie istoria naţionalăDan Ciachir - Maşini de altădatăFilosofieIon Vianu - Poate fi salvat Omul?Paolo Flores d'Arcais - Unsprezece teze despre laicitateRodica Binder - Noi şi ceilalţi în noile războaieIdei