Norvegia

21 Dec 2009

România văzută prin ochii a patru ambasadori ai Suediei la Bucureşti

În această toamnă, ICR Stockholm a aniversat 20 de ani de la Revoluţia Română printr-un program amplu de evenimente, cuprinzând o expoziţie de artă, dezbateri şi proiecţii de filme. Programul se încheie pe 21 decembrie cu o masă rotundă organizată la Stockholm,

11 May 2009

Conferinţă de presă - 100 de volume publicate în străinătate cu sprijinul Institutului Cultural Român

Institutul Cultural Român vă invită luni, 11 mai 2009, ora 11. 00, la o conferinţă de presă dedicată programelor de promovare a traducerilor din autori români derulate de ICR prin Centrul Naţional al Cărţii (CENNAC). Întâlnirea este prilejuită de atingerea

10 Mar 2009

Premiu pentru traducerea romanului "Orbitor. Aripa stângă" de Mircea Cărtărescu în Norvegia

Steinar Lone, autorul traducerii în limba norvegiană a romanului Orbitor. Aripa stângă de Mircea Cărtărescu, a fost distins cu premiul pentru cea mai bună traducere literară din anul 2008, acordat de Uniunea criticilor din Norvegia, secţia pentru critica literară.

21 Nov 2008 - 21 Nov 2008

Betting on Shorts

Festivalul internaţional de scurtmetraj Betting on Shorts – More than a Eurovision of Short Films Câştigătorul Festivalului Internaţional de Scurtmetraj Betting on Shorts este Trotzdem Danke (Thanks Anyway), regia Mischa Leinkauf & Matthias Wermke, Germania,

6 Nov 2008 - 6 Nov 2008

Reţeaua româniştilor din Europa Centrală şi de Nord

Varşovia, 10-12 octombrie 2008 Praga, 30-31 octombrie 2008 Reţeaua Româniştilor din Europa Centrală şi de Nord este o iniţiativă comună a ICR Varşovia şi ICR Praga, primul proiect ICR organizat în colaborare de două institute culturale româneşti din

11 Oct 2008 - 11 Oct 2008

Conferinţă a româniştilor europeni la Varşovia

La conferinţa organizată de Institutul Cultural Român din Varşovia participă peste 20 de profesori de limba, literatura şi civilizaţia române din Polonia, Germania, Austria, Cehia, Ucraina, Ungaria, Serbia, Norvegia, Finlanda şi România. Extinderea reţelei româniştilor

14 Aug 2008 - 14 Aug 2008

Apariţii editoriale

Cărţi apărute prin programul Translation and Publication Support (TPS) 1. Moderne Romensee verhalen (titlu original: Nuvele moderne româneşti), traducere de Jan Willem Boss, Atlas, Amsterdam 2008 2. Aura Christi, Elegien aus der Kälte, traducere de Edith Konradt,

28 Feb 2008 - 28 Feb 2008

Lumea lui Cogealac

Joi, 28 februarie, ora 13. 00, la sediul ICR va avea loc vernisajul expoziţiei „Lumea lui Cogealac. Născut în 1967 la Cogealac, judeţul Constanţa, Aurel Gheorghiu Cogealac a început să picteze în 1990. Lucrările sale sunt prezente în colecţii particulare din

2 Mar 2007

Programul „Belles Roumanies” continuă cu o seară dedicată poeziei

Marţi, 6 martie 2007, la Esch-sur-Alzette, Luxemburg, va avea loc a doua întâlnire literară (bistrot litteraire) din cadrul programului „Belles Roumanies, organizat de centrul cultural Kulturfabrik în parteneriat cu Institutul Cultural Român. La întâlnire, consacrată

Program de scurtmetraje din rețeaua EUNIC, găzduit de ICR Londra

Institutul Cultural Român din Londra va găzdui vineri, 31 ianuarie, o seară de scurtmetraje europene. Evenimentul, organizat sub umbrela EUNIC, rețeaua institutelor culturale europene din Londra, reunește producții cinematografice remarcabile ale ultimilor ani din

2009

Jurnalul Naţional, 24 noiembrie 2009 Autor: Costin Anghel Cântecul românesc s-a făcut auzit serile trecute în inima Timocului sârbesc, la Bor. România a trimis la fraţii ei mai mici pe unul dintre cei mai de seamă interpreţi ai ţării, pe maestrul Tudor Gheorghe.