Pentru prima oară de la înfiinţarea sa, Institutul Cultural Român organizează o acţiune sincronizată, la nivelul întregii reţele de institute, pentru promovarea marilor valori ale culturii române.
În perioada 27 martie - 27 aprilie 2013, ICR organizează o serie de evenimente dedicate aniversării a 80 de ani de la naşterea poetului Nichita Stănescu (1933-1983), laureat al premiului Herder şi unul dintre cei mai importanți și inovatori scriitori români ai secolului XX.
Omagierea celor 80 de ani de la naşterea lui Nichita Stănescu se va realiza printr-o acţiune sincronizată de promovare a culturii române în cadrul Institutelor Culturale Româneşti din Străinătate.
Evenimentul constă în vernisarea unei expoziții de fotografie şi poezii - traduse în engleză, germană, franceză, italiană, spaniolă, portugheză, turcă, maghiară și suedeză - oferite de criticul Ioan Cristescu de la Muzeul Literaturii Române şi de artistul Mircia Dumitrescu. În cadrul acestei manifestări, profilul liricii lui Nichita Stănescu va fi evocat printr-o serie de prelegeri şi comunicări legate de viaţa lui, de stadiul actual al traducerilor, de prezenţa în biblioteci precum şi prin lectura poeziilor traduse în limba ţării gazdă.
O serie de invitaţi de marcă vor fi prezenţi la evenimentele organizate de Institutele Culturale Româneşti din Străinătate dintre care amintim pe: Gerardo Beltran, poet spaniol, inspirat de poemele lui Nichita Stănescu, Peter Jay , directorul editurii Anvil Press Poetry şi traducătorul britanic al lui Nichita Stănescu, actriţa Anamaria Marinca, Abel Murcia, directorul Institutului Cervantes din Cracovia, traducătoarea Inger Johansson, profesorul Bruno Mazzoni de la Universitatea din Pisa, poeta Doina Uricariu, director ICR New York, poeta Daniela Crăsnaru, poetul şi traducătorul Andrei Corescu, Florin Oprescu, lector de limba română la Institutul de Romanistică din cadrul Universităţii din Viena şi alţii.
Dintre evenimentele planificate, complementare expoziţiei, amintim: spectacolul de poezie şi muzică pe versurile lui Nichita Stănescu, în interpretarea actorului Zoltan Butuc şi a violoncelistului Adrian Naidin la New York, traducerea și recitarea unor poezii ale lui Nichita Stănescu de către participanții la cursurile de limbă română desfășurate în diverse institute culturale românești la Tel Aviv, Bruxelles, Madrid vizionarea unor filme și a unor documentare despre viața și creația autorului român, comunicări despre personalitatea marcantă a poetului, locul ocupat de creaţia sa lirică în literatura română şi stadiul actual al traducerii poeziilor sale.
Evenimentul face parte din seria Programelor-cadru pentru strategia institutelor culturale românești din străinătate. Una dintre liniile directoare majore privind promovarea României culturale, pe care este structurată strategia cadru a Institutului Cultural Român în 2013, este cea care valorizează creativitatea românească. Aniversările și comemorările semnificative ale acestui an, din perspectiva promovării însemnătății creației unor personalități ale culturii române în contextul patrimoniul creativ universal, îi aduc în prim-plan pe poetul Nichita Stănescu, pe pionierul aviației Aurel Vlaicu, pe cântăreața Maria Tănase și pe compozitorul Constantin Silvestri.
ICR Berlin / 5 aprilie – 10 mai / sediul ICR Berlin / Expoziţie omagială și un concert susţinut de baritonul Yuriy Tsiple şi pianista Ana Silvestru, la sediul ICR Berlin.
ICR Bruxelles / 2-30 aprilie / sediul asociaţiei EuropaNova / Expoziţie cu poezii traduse în limbile română, fraceză, engleză și recitare poeme de Nichita Stănescu. Vor fi prezentate înregistrari audio cu Nichita Stănescu. Vor vorbi despre personalitatea și opera lui Nichita Stănescu Robert Adam, director ICR Bruxelles şi Andrei Corescu, poet şi traducător.
ICR Budapesta / 5 aprilie 2013 / sediul ICR Budapesta / Expoziţie „Nichita Stănescu – 80 de ani de la naştere”, proiecţia unor secvenţe şi imagini de arhivă din colecţia Muzeului Naţional al Literaturii Române și evocarea personalităţii poetului. Moderator : Gabriela Matei, Invitați: Marius Miheţ, Florin Cioban. Mai multe informații: aici
ICR Chișinău / 2 aprilie – 03 mai / sediul Bibliotecii Naționale a Republicii Moldova / Expoziție omagială, recitarea unor poeme de către membrii cenaclului Republica al Bibliotecii Naționale a Republicii Moldova. Va fi organizată și o expoziție de carte Nichita Stănescu, în completarea expoziției de fotografie a ICR.
ICR Istanbul / 02 aprilie / sediul ICR Istanbul / Vernisarea expoziției, scurtă introducere despre personalitatea poetului și prezentarea originalității universului liric al lui Nichita Stănescu. Invitat : Andreea Vlad, filolog.
ICR Lisabona / 02 aprilie / sediul ICR Lisabona / Expoziție omagială Nichita Stănescu și recital de poezie în limba portugheză din lirica lui Nichita Stănescu. Mai multe detalii: aici
ICR Londra / 27 martie – 12 aprilie / sediul ICR Londra / Scurtă expunere a vieţii şi operei lui Nichita Stănescu, susţinută de traducătorul Peter Jay, urmată de proiecţia filmului documentar Nichita Stănescu şi o lectură de poezie. Mai multe detalii: aici
ICR Madrid / 2-19 aprilie / sediul ICR Madrid / Prezentarea vieții şi operei lui Nichita Stănescu și lectură în română şi în spaniolă din opera marelui poet. Vor citi absolvenți ai cursurilor de limba română organizate de ICR Madrid.
ICR New York / 22 aprilie - 26 mai / sediul ICR New York și în câteva biblioteci şi instituţii de învăţământ din New York / Eveniment expoziţional, o comunicare din partea directorului ICR New York, Doina Uricariu şi un spectacol de muzică şi poezie. Doi actori americani vor recita din poeziile lui Nichita Stănescu, moment care va fi urmat de un spectacol de poezie şi muzică pe versurile lui Nichita Stănescu, în interpretarea actorului Zoltan Butuc şi a violoncelistului Adrian Naidin.
ICR Praga / 2 aprilie - 3 mai / Galeria ICR Praga / Expoziție, prezentare film și lecturi din volumul 11 elegii tradus în limba cehă. La finalul serii va avea loc proiecția filmului documentar Nichita Stănescu , în regia lui Marian Baciu. Mai multe detalii aici
Accademia di Romania / 27 martie / sediul Accademia di Romania / Serată literară dedicată operei lui Nichita Stănescu. Invitați: prof. Bruno Mazzoni (Universitatea din Pisa) și Daniela Crăsnaru (poetă și director programe, Accademia di Romania). Mai multe detalii aici
ICR Stockholm / 2-19 aprilie / sediul ICR Stockholm / Expoziţie omagială. În deschiderea programului, directorul ICR Stockholm, Dan Shafran, va rosti un cuvânt introductiv. Va vorbi apoi Inger Johansson, unul dintre traducătorii lui Nichita Stănescu în limba suedeză. Mai multe detalii aici
ICR Tel Aviv / 1 aprilie - 10 mai / sediul ICR Tel Aviv / Expoziţie comemorativă, workshop de traducere de poezie. În cadrul vernisajului expoziției vor avea loc și o prezentare a personalității marcante a poetului și o lectură bilingvă (română-ebraică) din poezia lui Nichita Stănescu. Cuvânt introductiv: dr. Gina Pană. Mai multe detalii aici
ICR Varșovia / 4-25 aprilie / sediul Institutului Cervantes de la Cracovia / Expoziţie inedită, organizată împreună cu Institutul Cervantes de la Cracovia. Vernisajul va fi precedat de o prezentare a creaţiei poetului român şi de o discuţie pe tema operei sale, la care vor participa Gerardo Beltran, Abel Murcia, directorul Institutului Cervantes din Cracovia, Ireneusz Kania, cel mai titrat traducător de limba română din Polonia, Kazimierz Jurczak, profesor la Catedra de Limba şi Literatura Română a Universităţii Jagiellone, Codruţa Antonesei, lector de limba română la aceeaşi universitate şi Sabra Daici, directorul ICR Varşovia.
IRCCU Veneția / 2-16 aprilie / Noua Galerie IRCCU Veneția și în Aula de conferinţe „Marian Papahagi” / Expoziţie omagială și manifestare literară. Invitați: asist. univ. dr. Corina Bădeliţă, prof. Domenico Simi De Burgis şi prof. Gianfranco Chinellato, respectiv preşedintele şi vicepreşedintele Asociaţiei „Poesia – 2 Ottobre: Giornata Mondiale della Poesia”
ICR Viena / 10 aprilie / sediul ICR Viena / Proiecţie-prezentare PowerPoint, prelegere "Nichita Stănescu. Profilul unui poet reacţionar” și lectură de poezie bilingvă româno-germană.
ICR le mulțumește traducătorilor poemelor expuse în cadrul expoziţie Nichita Stănescu – 80 de ani de la naștere:
Italiană – Claudio Parenti, Fulvio del Fabbro
Ebraică – Simon Haran
Engleză – Peter Jay, Stavros Deligiorgis
Franceză – Linda Maria Baros
Germană – Florica Madritsch Marin
Maghiară – Balogh Jozsef
Portugheză – Caetano Waldrigues Galindo, Daniel Falkemback Ribeiro, Joao Monteiro,
Spaniolă – Pierre Zekeli
Suedeză - Pierre Zekeli
Turcă - Baki Yiğit si Erkut Tokman
Polonă – Zbigniew Szuperski, Irena Harasimowicz