REZULTATE // Înscrieri la ateliere de traducere literară din polonă în română şi din română în polonă
Rezultatele concursului pentru atelierele de traducere literară din polonă în română şi din română în polonă: Traducătorii români de limba polonă: Ioana Diaconu Muresan Adriana Panaite, Ana Luft Solomon Andreea Marina Palii Alexandra Munteanu Cristian Ruta
Premiu pentru traducerea poeziei lui Marin Sorescu în limba catalană
Xavier Montoliu și Corina Oproae, traducătorii antologiei poemelor lui Marin Sorescu în limba catalană Per entre els dies, publicată cu sprijinul Institutului Cultural Român, au fost distinși de Uniunea Scriitorilor Catalani cu Premiul „Rafel Jaume“ pentru cea
„All is Old and New is All“. România la Târgul Internațional de Carte de la Londra, ediţia 2014
Pentru a șaptea oară consecutiv, România participă la Târgul Internațional de Carte de la Londra (London Book Fair) - unul dintre cele mai mari evenimente ale industriei mondiale de carte, destinat profesioniștilor din domeniu, ce se va desfășura anul acesta între
România la Târgul de Carte de la Londra 2014. Ziua a doua
La Târgul de Carte de la Londra, pentru reprezentanţii României 9 aprilie a fost ziua cea mai lungă şi mai intensă. Programul a cuprins participarea lui Alistair Ian Blyth la unul dintre evenimentele de la Literary Translation Centre, unde au loc dezbaterile despre
Cărți românești pentru „șerpii Boa”
Joi, 10 aprilie 2014, s-a deschis în inima Londrei, chiar în vecinătatea celebrei Piccadilly Circus, secțiunea românească a Librăriei Europene, primul punct de vânzare a cărții românești din Marea Britanie, o inițiativă realizată de ICR Londra în parteneriat
Se deschide secțiunea românească de la Librăria Europeană din Londra
Primul punct de vânzare a cărții românești în original din străinătate va fi deschis la Londra, la inițiativa și cu sprijinul Institutului Cultural Român, în cadrul Librăriei Europene, situată în inima capitalei britanice, în vecinătatea Piccadilly Circus.
Lansare de carte la ICR Viena: romanul „Anabasis“ de Gheorghe Schwartz în traducere germană
Joi, 10 aprilie 2014, de la ora 19. 00, la Institutul Cultural Român de la Viena va avea loc lansarea traducerii în limba germană a romanului Anabasis scris de prozatorul, istoricul şi filosoful Gheorghe Schwartz. Anabasis face parte din ciclul Cei o sută şi prezintă,
România la Târgul de Carte de la Londra 2014. Ziua întâi
Țara noastră participă, în perioada 8-10 aprilie 2014, la Londra, la unul dintre cele mai mari evenimente ale industriei mondiale de carte, cu un program conceput și organizat de Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții și ICR Londra, sub sloganul
Serată literară dedicată poetei Daniela Crăsnaru, la Accademia di Romania
La inițiativa Institutului Suedez de Studii Clasice din Roma, în colaborare cu Institutul Cultural Român de la Stockholm și Accademia di Romania in Roma, va avea loc o serată literară dedicată poetei Daniela Crăsnaru prin prezentarea volumului de poezii Austerloo,
România va participa cu un stand național la Târgul de carte de la New York, pentru prima dată
România va participa, pentru prima dată, la sfârșitul lunii mai, cu un stand național la Târgul de carte de la New York (BEA / BOOKEXPO AMERICA), a anunțat, duminică seara, la Paris, președintele Institutului Cultural Român, Lilian Zamfiroiu. El a menționat
Bilanț românesc la Salon du Livre
România a participat, în perioada 21-24 martie, la cea de a 34-a ediție a Salon du Livre, cel mai important eveniment editorial din Franța, cu un stand organizat de Institutul Cultural Român (ICR), având tema „Des livres a venir, l'avenir des livres”. Seara
Scriitorul chilian Luis Mizon, la Salon du Livre: America Latină i-a citit cărţile lui Panait Istrati
Poetul şi romancierul chilian Luis Mizon, laureatul premiului internaţional de literatură francofonă Benjamin Fondane, a declarat, sâmbătă, pentru MEDIAFAX, că America Latină i-a citit cărţile lui Panait Istrati, precizând că în anii '30 întreaga operă