În fiecare zi de luni, vă invităm să descoperiți cele mai recente traduceri din limba română în limba spaniolă.
Prezentările vor fi realizate de editori, critici literari, traducători și scriitori spanioli.
Literatura româna tradusă în Spania este din ce în ce mai cunoscută, acest lucru a fost posibil datorită publicațiilor în limba spaniolă, marea majoritate fiind realizate cu ajutorul subvențiilor acordate de Institutul Cultural Român prin programul TPS și Publishing Romania. În ultimul timp, au fost acordate tot mai multele premii scriitorilor și traducătorilor de literatură română.
„Necunoscută timp de mulți ani, dintre toate literaturile de spectru european […] literatura română nu a încetat să ne ofere surprize în ultimii ani prin traduceri, pe lângă clasici ai secolului trecut (Mihail Sebastian ori un fabulos autor de avangardă precum Max Blecher) sau de minunați autori actuali, de circuit internațional” noteză critica și jurnalista literară Mercedes Monmany în cotidianul ABC din 28 mai 2018
Urmăriți-ne pe pagina de Facebook și Twitter!
Cărți prezentate:
- Noapte bună, copii!, de Radu Pavel Gheo
Marian Ochoa de Eribe, traducătoarea cărții: https://www.youtube.com/watch?v=LYHqGZHJVus
- Corpul, de Mircea Cărtărescu
Enrique Redel, editor Editura Impedimenta: https://youtu.be/zFasBT4n5Ug
https://www.icr.ro/madrid/recomandare-corpul-de-mircea-cartarescu-traducere-in-limba-spaniola
- Fenomenul Pitești, Virgil Ierunca
Jacinto Rivera de Rosales, Profesor Universitar de Istorie și Filosofie modernă, UNED (Universitatea Națională la Distanță): https://youtu.be/wb7bOplJ3eM
- Oceanografía, de Mircea Eliade
Carlos Javier González Serrano, filozof: https://www.youtube.com/watch?v=fMYC-lF01kE&feature=youtu.be
https://www.icr.ro/madrid/recomandare-oceanografie-de-mircea-eliade-traducere-in-limba-spaniola
- Orbita Zeului, de Aura Christi
Héctor Brioso Santos, profesor Universitatea Alcalá de Henares: https://youtu.be/YUIx6gxvCDU
https://www.icr.ro/madrid/recomandare-orbita-zeului-de-aura-christi-traducere-in-spaniola
- Vara în care mama a avut ochii verzi, de Tatiana Țîbuleac
Enrique Redel, Editor Editura Impedimenta: https://youtu.be/Y7_4L9uO1Jo
- De două mii de ani, de Mihail Sebastian
Xavier Montoliu Pauli, traducătorul romanului: https://youtu.be/EssJVK0V1KA?t=2
https://www.icr.ro/madrid/recomandare-de-doua-mii-de-ani-de-mihail-sebastian-traducere-in-catalana
- Mâța vinerii, de Doina Ruști
Manuel Rico, președinte Uniunea Scriitorilor din Spania (ACE - Asociacición Colegial de Escritores de España): https://www.youtube.com/watch?v=IV8pfwtakZA&fbclid=IwAR07u3_wrj_qxwe-f4WQS4egZXp7iGUAHvMqIoE0z5WECEhsPqa8wjuSc14
https://www.icr.ro/madrid/recomandare-mata-vinerii-de-doina-rusti
- Suflete bun la toate, de Marin Sorescu
https://www.icr.ro/madrid/recomandare-suflete-bun-la-toate-de-marin-sorescu-traducere-in-spaniola
- Stațiunea, de Alexandru Ecovoiu
David Grande, editura Verbum: https://www.youtube.com/watch?v=NKurs6cgASk
https://www.icr.ro/madrid/recomandare-statiunea-de-alexandru-ecovoiu-traducere-in-limba-spaniola
- Apocalipsa după Marta, de Marta Petreu
Sam Abrams, autorul prologului cărții: https://www.youtube.com/watch?v=70EvXbkaKqU
https://www.icr.ro/madrid/apocalipsa-dupa-marta-de-marta-petreu-traducere-in-limba-catalana
- Învelit în propriul corp, de Denisa Duran
Javier Bozalongo,editor Editura Sonámbulos Ediciones: https://www.youtube.com/watch?v=m8JUVec6NRE
https://www.icr.ro/madrid/invelit-in-propriul-corp-de-denisa-duran-traducere-in-limba-spaniola
- Lumile livide, de Ioan Es. Pop
Mercedes Roffé, poetă și editoare Ediciones Pen Press: https://www.youtube.com/watch?v=5ZydRikDbNY
- Extraterestrul care își dorea ca amintire o pijama, de Matei Vișniec
Julio Fernández, editor Ediciones Invasoras: https://www.youtube.com/watch?v=Z2T7ddxL8Ts&feature=youtu.be&fbclid=IwAR2mqT0nT5bCM10E5sVqJPk-LVh5fZpBMne0_4rjaTUWRsqIKFs-GseEuMo
https://www.icr.ro/madrid/recomandare-extraterestrul-care-isi-dorea-ca-amintire-o-pijama-de-matei-visniec-traducere-in-limba-spaniola-de-angelica-lambru
- Biblia pierdută, de Igor Bergler