Ziua Culturii Române și Ziua Culturii Maghiare, sărbătorite de Institutul Cultural Român și Institutul Liszt

Institutul Cultural Român și Institutul Liszt – Centrul Cultural Maghiar București celebrează pentru a treia oară Ziua Culturii Naționale din România și Ziua Culturii Maghiare printr-un eveniment comun. Anul acesta, mini-festivalul Corzi Literare are loc în luna februarie.

Primul eveniment al mini-festivalului dedicat traducerii literare, programat în data de 6 februarie, se va desfășura la sediul Institutului Liszt din București(str. Gina Patrichi nr. 8), de la ora 19, debutează cu prezentarea a două volume publicate de Editura Lector din Târgu Mureș și Editura Bookart din Miercurea Ciuc: volumul lui Octavian Soviany Călcâiul lui Magellan, tradus de Király Zoltán în limba maghiară cu titlul Magellán sarka, și volumul lui Ovidiu Genaru Cartea lui Mircea. Canal, tradus în limba maghiară de Demény Péter cu titlul Mircea könyve. Duna-csatorna. Cu autorul Octavian Soviany și traducătorul Király Zoltán va dialoga Gálfalvi Ágnes, directoarea Editurii Lector, iar criticul literar Răzvan Voncu, vicepreședintele Uniunii Scriitorilor din România, va dialoga cu traducătorul Demény Péter despre volumul lui Ovidiu Genaru.

A doua parte a mini-festivalului de traducere literară continuă în zilele de 12 și 13 februarie. În prima seară se vor prezenta la sediul Institutului Liszt – Centrul Cultural Maghiar București, volumul tradus în limba română al lui Karácsonyi Zsolt (Nu sunt aici), traducerea în limba maghiară a romanuluiFantoma din moară semnatde Doina Ruști și volumul de versuri al lui Mircea Cărtărescu (Nu striga niciodată ajutor).

În cea de-a doua seară, la sediul Institutului Cultural Român din Aleea Alexandru nr. 38 se vor prezenta două volume traduse în limba română: volumul de versuri al poetului Sántha Attila (Ținându-se de câte-o creangă) și cartea de proză scurtă a autorului Szöllősi Mátyás (Curent alternativ).

Program:

6 februarie, ora 19,Institutul Liszt (str. Gina Patrichi nr. 8)

Octavian Soviany (autor) și Király Zoltán (traducător) – în dialog cu Gálfalvi Ágnes

Demény Péter (traducător) – în dialog cu Răzvan Voncu

12 februarie, ora 19, Institutul Liszt (str. Gina Patrichi nr. 8)

Karácsonyi Zsolt (autor) și George Volceanov (traducător) – în dialog cu Márton Evelin
Doina Ruști (autor) și Szenkovics Enikő (traducător) – în dialog cu Márton Evelin
Mircea Cărtărescu (autor) și Visky András (traducător) – în dialog cu Márton Evelin

13 februarie, ora 19, Institutul Cultural Român (Aleea Alexandru nr. 38)

Sántha Attila (autor) și George Volceanov (traducător) – în dialog cu Demény Péter
Szöllősi Mátyás (autor) și George Volceanov (traducător) – în dialog cu Márton Evelin