Rumäniens program på Bokmässan i Göteborg

TORSDAG 26 september
11.30 - 11.50 Rumäniens monter C02:02 Invigning av den rumänska monternKom och fira med oss Rumäniens medverkande som temaland på årets Bokmässa i Göteborg!
Invigningstal av Dan Shafran, Direktör för Rumänska kulturinstitutet i Stockholm, Lilian Zamfiroiu, Ordförande för Rumänska kulturinstitutet i Bukarest, Maria Källsson, Mässansvarig för Bokmässan, Răduţa Matache, Rumäniens ambassadör i Sverige.Panflöjtsartisten Dana Dragomir spelar rumänsk musik.
13.00-13.45 Seminarielokal K1, plan 2Vad är unikt med den rumänska litteraturen? Mircea Cărtărescu har lite gemensamt med Norman Manea, och Norman Manea med Gabriela Adameşteanu. Och så ska det vara, konstens stora röster är alltid unika. Men om man vill framkalla en abstrakt bild av rumänsk litteratur genom tiderna brukar vissa begrepp dyka upp: avantgarde, galghumor, exil. Därför känns det ändå relevant att fråga dessa, på var sitt sätt unika författare, om det finns underströmmar som rör vid allt inom rumänsk litteratur, historia eller samhälle och som gör att Cărtărescus, Maneas och Adameşteanus böcker låter precis som de gör. Marius Chivu, författare och en av Rumäniens mest inflytelserika litteraturkritiker, medverkar också i samtalet. Moderator: Jonas Ellerström, förläggare. Språk: engelska

13.30-14.00 Rumäniens monter C02:02Virpi Pahkinen signerar sin självbiografiska bok OrmbärarenPahkinen, som är en av Skandinaviens internationellt mest framgångsrika solodansare, är aktuell med sin skönlitterära debut Ormbäraren om hennes världsomfattande dansarliv, från bergstopparna i Ecuador via biblioteket i Alexandria till stäppen i Mongoliet. Med en helt egen röst och mångbottnad humor leder Pahkinen oss mot de urkällor som ger kraft till såväl det professionella livet som den sinnliga vällusten. Du är välkommen till en omtumlande kosmopolitisk exkursion i livsaptitens tecken.
Arr.: MBM Förlag

14.00-15.00 Rum för poesiEn timme RumänienBengt Berg, Marius Chivu (Cecilia Hansson läser), Mircea Cărtărescu (Inger Johansson läser)
14.00–14.45 Seminarielokal H1, plan 2En flytande värld av ord: minoritetsspråk i en globaliserad litteratur Översättningar och översättare har nyckelroller i skyddet och främjandet av språklig och kulturell mångfald. Författare och översättare från en rad europeiska länder diskuterar här hur viktiga minoritetsspråken är för den kulturella identiteten och globaliseringens betydelse för översättningar. Medv.: översättarna Laimantas Jonušys, Litauen, Dorota Jovanka Ćirlić, Polen, och Tora Hedin, Sverige, samt författarna Florina Ilis, Rumänien, Pavel Zajíček, Tjeckien, Mícheál Ó Conghaile, Irland, och Afonso Cruz, Portugal. Moderator: Gunnar Bolin, kulturkorrespondent. Språk: engelska
Arr: International Cultural programme Centre in Lithuania, Romanian Cultural Institute, Czech Centres, Dublin Unesco City of Literature, British Council in Portugal, Wrocław-European Capital of Culture 2016/ European Literature Nights project

14.30-14.50 Seminarielokal J2, plan 2Den rumänske fotografen Carol Popp de Szathmari1903 fick Kungliga biblioteket genom en donation av Prins Eugen 30 fotografier tagna av den internationellt kände konstnären och den första krigsfotografen Carol Popp de Szathmari (1812 -1887). Dan Shafran visar och berättar om samlingen.Arr: Kungliga Biblioteket

15.00-15.45 Seminarielokal H1, plan 2Varför skriva och läsa noveller?The New York Times förkunnade i början på året att novellen är den ideala litterära genren i den nya digitala världen. Det är en tradition som går tillbaka till de antika grekerna och som i våra tider har sysselsatt många prosaförfattare. Vissa, som Hemingway, Carver, Borges eller Munro, har specialiserat sig på kortformatet och gjort den till en konst. Med vad är det för speciellt med noveller förutom formatet och hur påverkar formatet själva innehållet? Svar ges av de rumänska författarna Gabriela Adameşteanu, Daniela Crăsnaru och Dan Lungu, som medverkar i antologin Skräpliv. Moderator: Jens Liljestrand, författare och litteraturkritiker. I samarbete med 2244

15.00-15.45 SeriescenenRumänska serier: från guldåldern via gatan till museetRumänska serieskaparen Alexandru Ciubotariu i samtal med Serietekets Anders Lundgren om den rumänska seriens nuvarande och historia. I hemlandet är Ciubotariu känd för sin Kvadratiska Katt, ett omtyckt stadsdjur som man kan skymta på Bukarests gator samt i Rumäniens första gatukonstbok, utkommen 2010. Ciubotarius engagemang i Rumäniens seriehistoria resulterade 2011 i skapandet av ett temporärt Seriemuseum som hystes i Bukarests Museum för Modern Konst och som sedan dess har fortsatt som ett personligt projekt.Språk: engelska
I samarbete med Serieteket - Kulturhuset, Seriefrämjandet

15.30-16.00 Rumäniens monter C02:02Rumänskundervisning vid svenska universitetMedv.: Coralia Ditvall, Lektor i rumänska vid Lunds universitet och Ingmar Söhrman, Professor i romanska språk vid Göteborgs universitetAlf Lombard började undervisa i rumänska i Lund i slutet av 30-talet och sedan dess har språket undervisats någorlunda regelbundet där, numera huvudsakligen på distans, med ett 100-tal studenter per år på olika nivåer.

16.00-16.30 Rumäniens monter C02:02Den flygande röda katten berättarCristiana Radu och Irina Dobrescu från Clubul Ilustratorilor, den rumänska illustratörsklubben, presenterar den nutida illustrationsscenen i Rumänien. Språk: engelska
I samarbete med pionier press

16.00–16.45 Seminarielokal J1, plan 2I österledEfter järnridåns fall har länderna i Östeuropa återknutit till det gemensamma europeiska kulturarvet, men också tagit med sig erfarenheterna av 50 års liv i kommunismens skugga. Samtidigt möter vi genom litteraturen nya generationer av européer i öst och väst som söker sin plats och sin identitet i ett sammanhang som tidigare dominerats av ett litet antal kulturella och ekonomiska europeiska stormakter. Med utgångspunkt i litteraturutbytet mellan Sverige och Rumänien belyser översättarna Anders Bodegård och Sophie Sköld och förläggaren Jonas Ellerström vilka förutsättningar som styr vad som översätts och ges ut från länderna i Östeuropa. Hur agerar förlagen, vilken betydelse har olika nationella stödordningar och hur ser översättarnas roll ut? Moderator: Stefan Ingvarsson, översättare.Arr: Översättarcentrum

16.30-17.00 Rumäniens monter C02:02Öster om öst och Miskati griper inLa est de est (Öster om öst) av Anuţa Vârsta och Miskati intervine (Miskati griper in) av Livia Rusz är två nya barn- och ungdomsböcker utgivna av mikroförlaget pionier press. Nikita och Min-Ge leker med orden i två vit skilda språk, rumänska och koreanska som löper parallellt i boken medan tvillingarna Misu och Kati hjälper Askungen att snabbare få sin prins som lever i ett kungadöme som påminner om diktator Ceauşescus Rumänien.
Medv.: Arina Stoenescu, förläggare och formgivareI samarbete med pionier press

17.00–17.30 2244 i BonniermonternMinnet och skulden – det förflutnas närvaro i nuetFörläggaren Ingemar Nilsson samtalar med författarna Gabriela Adameşteanu, Daniela Crăsnaru och Dan Lungu om antologin Skräpliv och den rumänska berättarkonsten idag.I samarbete med 2244

FREDAG 27 september
10.00-10.30 Rumäniens monter C02:02Jag ska bygga ett hus åt oss vid världens ände… Kraften att överleva och förmågan att älska - ett samtal om Cătălin Dorian Florescus romanvärld mellan den rumänsk-schweiziske författaren och förläggaren Ingemar Nilsson.Språk: engelska
I samarbete med 2244, Schweiziska Ambassaden och Pro Helvetia

10.00-10.25 Lilla Scenen, Internationella torgetMircea Cărtărescu: Minnets signalerMircea Cărtărescu om sin senaste bok på svenska, Travesti. Mircea Cărtărescu är en av de främsta litterära uttolkarna av sitt land Rumänien. Han samtalar med Kristina Henschen om minnets signaler och det sätt på vilket romanens huvudperson har några likheter med författaren. Han kommer också att beröra hela sitt författarskap.Språk: engelska
I samarbete med Lilla Scenen/Internationella torget och Albert Bonniers Förlag

10.30-11.00 Rumäniens monter C02:02Constantin Karadja: en svensk-rumänsk hjälte av samma kaliber som Raoul Wallenberg och Oskar SchindlerKaradja var en rumänsk prins, diplomat och bibliofil, som räddade 51 000 rumänska judar under andra världskriget. Släktingen Rozita Auer berättar.
11.00-11.20 Internationella torgetKvinnliga journalister i ett gränslöst Europa Hur fria och rörliga är egentligen unga kvinnliga journalister med mångkulturell bakgrund i dagens Europa? Ett samtal om utmaningar och möjligheter. Medv.: Alexandra Pascalidou och Dana Grigorcea (Rumänien/Schweiz).I samarbete med Schweiziska Ambassaden och Pro Helvetia

11.00-11.30 Rumäniens monter C02:02Bortom bokenFormgivaren Arina Stoenescu och serietecknaren Alexandru Ciubotariu samtalar om Sagohuset Harap Alb, direkt inspirerat av Junibacken i Stockholm, och Seriemuseet i Bukarest, två spännande nya projekt som tar illustrationen och serien bortom boken.Språk: engelska
I samarbete med pionier press och Sagohuset Harap Alb

11.00-11.45 Seminarielokal K1, plan 2Ett förflutet som spökarDen mångprisade rumänske författaren Norman Manea återkommer till Bokmässan med sin senaste bok Lyan – en roman som granskar den rumänska författardiasporan i USA och de skelett man har i garderoben långt efter att man förvandlats från en östeuropeisk flykting till en respekterad amerikansk medborgare. Vi möter en världsberömd religionsprofessor med högerextrema sympatier, hans bäste lärling som blir mystiskt mördad på en toalett, samt några ungdomsvänner vars öden fortsätter att korsas på olika kontinenter. Samtalspartner: Agneta Pleijel, författare. Språk: engelska
I samarbete med 2244

11.00-11.45 DebattscenenHur får vi bort tiggeriet?Romer vallfärdar från Rumänien och övriga Balkan till nordeuropeiska städer som Göteborg. Hur ska samhället och allmänheten agera och hur ska romerna försörja sig? Gatutidningen Faktum, som säljs av hemlösa och andra i socialt utanförskap - däribland ett 70-tal romer - bjuder in till ett panelsamtal med experter och makthavare. Medv.: Dezideriu Gergely på European Roma Rights Centre och tidigare rådgivare i romafrågor för den rumänska regeringen, Lee Saville, som framgångsrikt jobbat med att göra romska lokalsamhällen i Rumänien självförsörjande, representanter för svensk polis, andra myndigheter och politiska beslutsfattare. I samarbete med Faktum

11.30-12.00 Rumäniens monter C02:02Två språk, flera möjligheterDen designerdrivna mikroförlaget pionier press startade 1991 med fokus på konstnärsböcker, experimentell typografi samt tvåspråkiga barn- och ungdomsböcker och har sedan starten använt förlagsverksamheten som en plattform för utforskande av boken som objekt, och som kommersiell och kulturell artefakt. Tvåspråkighet är för många av dagens barn en naturlig del av uppväxttiden. Vad innebär det och vilka möjligheter skapas i möten mellan flera språk? Medv.: Arina Stoenescu, förläggare.I samarbete med pionier press

12.00-12.30 Rumäniens monter C02:02Release för Himlen i magenIoana Nicolaie, aktuell på svenska med en prosalyrisk bok om en första graviditet, samtalar med sin förläggare Madeleine Grive och sin översättare Inger Johansson om denna yttersta upplevelse i en kvinnas liv, med allt det innebär: det sublima och det besvärliga, det andliga och det kroppsliga, glädjen och ångesten.I samarbete med 10TAL Bok

13.00-13.45 Seminarielokal K1, plan 2Inne i en författarhjärnaFlera litteraturkritiker har påstått att Mircea Cărtărescus böcker ger den "njutningsfulla" känslan av att få kliva in i författarens hjärna. En hjärna befolkad av mytologiska, hallucinatoriska varelser och av fantastiska symboler som fjärilar, bländande ljus, labyrinter, ändlösa mattor och dörrar som leder in i andra tidsdimensioner. Mircea Cărtărescu samtalar med Sara Danius om ett författarskap som har beskrivits som "mäktigt" och "storslaget", "en berusande läsupplevelse" och "ett flöde med magnetisk närvaro". Språk: engelska

13.30-14.00 Rumäniens monter C02:02Att förändra attityderOm att påverka synsättet kring funktionsnedsatta i Rumänien och visa att ingenting är omöjligt för dem som lever med funktionshinder. Ett seminarium med Laurentsio "Mot alla odds" Pettersson och Lennart Eriksson, som fick Rumäniens högsta civila utmärkelse ”Rumäniens Stjärna” för sitt arbete med Star of Hope i landet.Arr.: Star of Hope International

14.00–14.20 Seminarielokal F3, plan 2Vägen från svenskstuderande till översättareLitteraturutredningen visar på betydelsen av svenskundervisning i utlandet för att få fram kvalificerade översättare och för spridningen av svensk litteratur i världen. Vilka hinder och möjligheter har översättare idag? Efter deckarvågen, vad kommer då att premieras? Ett samtal mellan Björn Apelkvist, svensklektor i Bukarest, och Simona Ţenţea, översättare. Moderator: Barbara Voors, Svenska institutet. Arr: Svenska institutet

14.00-14.45 Rumäniens monter C02:02Feminismens olika språk. Ett samtal mellan tre feministiska författare från Öst-, Väst- och CentraleuropaMedv.: Gabriela Adameşteanu, Ana Luísa Amaral, Marlene Streeruwitz och Yvonne Ihmels. Språk: engelska
I samarbete med Instituto Camões, Österrikes Ambassad och Kulturtidskriften Cora

14.00-15.00 Rum för poesiEn timme RumänienSvetlana Cârstean (Athena Farrokhzad läser på svenska), Daniela Crăsnaru (Jonas Ellerström läser på svenska), Athena Farrokhzad.
15.00-15.45 Seminarielokal K1, plan 2Författarens engagemang i den publika debattenNär ett samhälle får problem är det oftast författare som kastar sig in i den offentliga debatten och kämpar för rättvisa. Engagemanget riskerar att överskugga författarskapet och utsätta författaren för allt från offentligt hat till livsfara, särskilt i autokratiska stater. Vissa vägrar att iklä sig den rollen och menar att de har rätt till sitt elfenbenstorn liksom vilken medborgare som helst. Andra anser att författare har en skyldighet att till varje pris vara engagerade i samhället. Problematiken diskuteras av Mircea Cărtărescu och Norman Manea som själva upplevt alla sidor av sitt engagemang. Moderator: Björn Wiman. Språk: engelska

15.10-15.30 Aftonbladets monterSkruvstädsblommans ansikteSvetlana Cârstean läser tillsammans med sin översättare Athena Farrokhzad ur diktsamlingen Skruvstädsblomman, som precis kommit på svenska på Rámus förlag. Med ett brutalt bildspråk och en lek med historiens och samtidens sätt att framställa arbetarens styrka, skildras här ett tillstånd både i samhället och kroppen som kanske är flickans, kanske pojkens, kommunismen eller kommunismens fall.Arr. Aftonbladet kultur och Rámus förlag

16.00-16.30 Rumäniens monter C02:02Minnets föremålVad är det för sorts minnen om kommunismen som dyker upp i postkommunistiska Rumänien? Genom att använda en samling vardagliga hushållsföremål som fönstren in i det förflutna presenterar antropologen Alyssa Grossman från Göteborgs universitet sin pågående forskning om hur Bukarestbor tittar tillbaka på 45 år av kommuniststyre, två decennier efter revolutionen 1989. Språk: engelska

16.30-17.00 Rumäniens monter C02:02Ett liv i skrivande - möt författaren och människan Mircea Cărtărescu i samtal med poeten Cecilia HanssonI verk som Orbitor och Travesti utforskar Mircea Cărtărescu det mänskliga medvetandet och i sin Dagbok 1994-2003 skildrar han ur ett personligt perspektiv en omvälvande period i Rumäniens historia efter Ceauşescus fall. Hur har skrivandet och livet inspirerat varandra? Och hur har Cărtărescu som författare och person påverkats av den nuvarande politiska situationen i Rumänien?Språk: engelska

17.00-17.30 Rumäniens monter C02:02Bengt Berg om RumänienFörfattaren och riksdagsledamoten Bengt Berg samtalar med Rumänska kulturinstitutets direktör Dan Shafran om sina kulturella kopplingar med och erfarenheter av Rumänien.
17.00–17.45 Seminarielokal J1, plan 2Mutter Courage och hennes döttrar: kvinnliga livsöden i dagens tyskspråkiga litteraturÖsterrikiska Angelika Reitzer berättar i sin nya bok Hos oss om en ung kvinna som söker sin plats i livet efter familjens sönderfall. Schweizisk-rumänska Dana Grigorceas Baba Rada handlar om en modern Mutter Courage och hennes familj i samhällets utkant i Rumänien efter Ceauşescu. Båda är fränt samhällskritiska och vänder upp och ner på̊ traditionella livsmönster i sina närgångna kvinnoporträtt. Angelika Reitzer och Dana Grigorcea samtalar kring litterär gestaltning av kvinnors skiftande livsvillkor i dagens Europa. Moderator: Irina Hron-Öberg, Lektor i tyska vid Stockholms universitet. Språk: tyska
Arr: Schweiziska Ambassaden, Pro Helvetia och Österrikes ambassad

LÖRDAG 28 september
10.00-10.25 BonniermonternMircea Cărtărescu signerarArr. Albert Bonniers Förlag

10.00–10.30 LitteraturscenenMina rumäner: Fyra mässaktuella författare i översättningMedv.: Inger JohanssonArr. Författarcentrum och Sveriges Författarförbund

10.00-10.30 Rumäniens monter C02:02Två språk, flera möjligheterDen designerdrivna mikroförlaget pionier press startade 1991 med fokus på konstnärsböcker, experimentell typografi samt tvåspråkiga barn- och ungdomsböcker och har sedan starten använt förlagsverksamheten som en plattform för utforskande av boken som objekt, och som kommersiell och kulturell artefakt. Tvåspråkighet är för många av dagens barn en naturlig del av uppväxttiden. Vad innebär det och vilka möjligheter skapas i möten mellan flera språk? Medv.: Arina Stoenescu, förläggare och formgivare.I samarbete med pionier press

10.30-11.00 Rumäniens monter C02:02Öster om öst och Miskati griper inLa est de est (Öster om öst) av Anuţa Vârsta och Miskati intervine (Miskati griper in) av Livia Rusz är två nya barn- och ungdomsböcker utgivna av mikroförlaget pionier press. Nikita och Min-Ge leker med orden i två vit skilda språk, rumänska och koreanska som löper parallellt i boken medan tvillingarna Misu och Kati hjälper Askungen att snabbare få sin prins som lever i ett kungadöme som påminner om diktator Ceauşescus Rumänien. Medv.: Arina Stoenescu, förläggare och formgivare.I samarbete med pionier press

11.00-11.45 Seminarielokal H1, plan 2Hur gestaltas romer i skönlitteraturen?Romer är onekligen ett av världens mest utsatta folk: ständigt bortjagade, utvisade från stora delar av Europa redan på 1500-talet, förslavade i andra delar, decimerade under nazisterna, uteslutna från samhället under kommunisterna, utnyttjade av kriminella organisationer i den nya, öppna Europa. I skönlitteraturen gestaltas romerna ofta som kämpande människor i samhällets utkant, men också som färgstarka personligheter i djup förtrolighet med naturens uråldriga lagar. Cătălin Dorian Florescu, Elisabeth Hjorth och Varujan Vosganian, tre författare som skriver om romer i sina aktuella böcker, samt Dezideriu Gergely, VD för European Roma Rights Centre (ERRC) i Budapest, diskuterar hur olika myter om romerna lever vidare i samtida litteratur. Moderator: Klas-Göran Karlsson, historiker och författare. Språk: engelska
I samarbete med Norstedts, Schweiziska Ambassaden och Pro Helvetia

11.20-11.40 Internationella torgetAtt skriva om och under förtryckMircea Cărtărescu är en av Rumänien stora författare. Under många år skrev han bakom järnridån, under censur. Sofi Oksanen är den uppmärksammade finska författaren som i sina böcker om det ockuperade Estland skildrar förtryck, dubbelmoral och förräderi. Språk: engelska
I samarbete med Albert Bonniers Förlag

11.30-12.00 Rumäniens monter C02:02Björn Apelkvist: Den kulturella bildningen som livsform - om Noicas filosofiska skola i KarpaternaFilosofen Constantin Noica samlade på 70- och 80-talet en grupp unga intellektuella och skapade en upplyst oas mitt i den kommunistiska diktaturens mörkaste natt. I Gabriel Liiceanus Dagbok från Paltinis dokumenterades denna fascinerande andliga verksamhet på ett personligt sätt, i ett verk som kommit att bli en viktig milstolpe i den rumänska samtidslitteraturen.

12.00-12.30 DN-monternSamtal mellan Mircea Cărtărescu, Norman Manea och Björn Wiman Språk: engelska
Arr. Dagens Nyheter

12.00-12.30 Rumäniens monter C02:02Dagg på stjärnanEtt samtal mellan den rumänskfödda ungerska poeten Sándor Kányádi och hans översättare Ove Berglund. Poeten signerar sina böcker. I samarbete med Balassi Institutet

12.30-13.00 Rumäniens monter C02:02Ingmar Söhrman: Rumänska författare och artister i FrankrikeHur kommer det sig att Frankrike dragit till sig en följd av den rumänska kulturens stora namn? Exempel är författarna Eugène Ionesco, E. M. Cioran, Paul Goma och dirigenten Sergiu Celibidache, som även var verksam i Sverige.

13.00-13.45 Seminarielokal J1, plan 2Armeniska ödenOm armeniska tragedin vet vi fortfarande otroligt lite, trots att det var en av 1900-talets värsta katastrofer, med minst en miljon dödsoffer och otaliga flyktingar. Varujan Vosganians kritikerrosade Viskningarnas bok har fångat in armeniska röster skingrade över hela världen – från författarens egen familj strandsatt i östra Rumänien, i en annan diktatur, till de som tagit sin tillflykt till Sydamerika eller de som trott på den kommunistiska propagandan och tagit sig till den sovjetiska delrepubliken Armenien. Författaren samtalar med Ola Larsmo om Armeniens bortglömda döda, men också om överlevarna och om hur de har lyckats omplantera sina uråldriga traditioner i främmande marker. Språk: engelska
I samarbete med 2244

13.30-14.00 Rumäniens monter C02:02Två litterära gestalter från 1900-talets Rumänien och PortugalE. M. Cioran (1911–1995) och Fernando Pessoa (1888–1935) översätts, kommenteras och citeras allt mer. De innehar närmast kultstatus och ses ibland som emblem för den rumänska respektive den portugisiska kulturen.
Medv.: Patricio Ferrari, Dinu Flămând och Marianne Sandels. Språk: engelska
I samarbete med Instituto Camões

14.00-14.30 Rumäniens monter C02:02Den rumänska fascismen: Rörelsen som utmanade 1900-talet Presentation av Henrik Arnstad, författare till Älskade fascism
14.00-14.45 Seminarielokal H1, plan 2Är exilen en del av rumänsk litteratur?Hur många vet att Paul Celan, E. M. Cioran, Eugène Ionesco, Herta Müller och Tristan Tzara är födda i Rumänien? Och vad spelar det för roll att de är det? Vad tar man med sig till ett nytt land och ett nytt språk? Har den rumänska litteraturen rätt att göra anspråk på sina bortflyttade barn? Och är exillitteratur en oupplöslig del av just rumänsk litteratur? Svar ges av tre unga och framgångsrika exilförfattare från Rumänien: Cătălin Dorian Florescu, författare till den prisbelönta Jacob beslutar sig för att älska (bosatt i Schweiz), Dana Grigorcea (bosatt i Schweiz) och Felicia Mihali (bosatt i Kanada). Moderator: Jonas Ellerström. Språk: engelska
I samarbete med Schweiziska Ambassaden, Pro Helvetia och AIEQ (association des études québécoises)

14.00-15.00 Rum för poesiEn timme RumänienIoana Nicolaie (Inger Johansson läser), Aase Berg, Ioan Es. Pop (Bengt Berg läser på svenska), Dinu Flămând (Bengt Berg läser på svenska)
14.20-14.40 Internationella torgetBehandlingen av romer – ett europeiskt dilemmaDet råder en öppen diskriminering av romer i Europa och de lever ofta i ett ekonomiskt och socialt utanförskap.
Medv.: Dezideriu Gergely, Bagir Kwiek och Aaron Israelson. Språk: engelska
I samarbete med Sensus studieförbund

14.30-15.00 Rumäniens monter C02:02Politiska myter i postkommunistiska RumänienAnamaria Dutceac Segesten, filosofiedoktor i statsvetenskap, berättar om de politiska myter som har grundat den rumänska nationalidentiteten efter kommunismens fall.
15.00-15.45 Seminarielokal H1, plan 2Himlen i magenIoana Nicolaies Himlen i magen är en prosalyrisk dagbok över en 25-årig kvinnas första graviditet. I djärvt egensinniga bilder kombinerar författaren kroppens förändringar, fostrets tillväxt med minnen från sin barndom och röster från andra kvinnors upplevelser av graviditeten. Himlen i magen blev – i kraft av sin stil och sitt ämne – en litterär händelse i Rumänien när den gavs ut. Nicolaie samtalar med Aase Berg, som i första delen av sin uppmärksammade mammatrilogi, Forsla fett, beskriver en graviditet inifrån fosterlivet där det djuriska och mänskliga ingått i en symbios. Moderator: Madeleine Grive, chefredaktör på tidskriften 10TAL.I samarbete med 10TAL Bok

15.15-16.00 Rumäniens monter C02:02Minnet som en form av rättvisaI år är det 20 år sedan man grundade Minnesmärket över kommunismens offer i Sighet, den första institutionen av sitt slag i världen. Romulus Rusan, författare och grundare till Minnesmärket, berättar om kampen om att hålla minnet av kommunismens offer vid liv.
16.00-16.30 Rumäniens monter C02:02Att börja om i ett nytt landHur är det att komma till Sverige från Rumänien idag, jämfört med för flera decennier sedan? Monica Cristea, styrelseledamot och lärare vid RIFFI, har bjudit in gäster för ett samtal om sina erfarenheter av migration och integration med fokus på Sverige och Rumänien. Monica Cristea är född i Rumänien och flyttade till Sverige 1993. Monica engagerar sig i ideellt arbete som avser att öka invandrarkvinnors förståelse för svenska samhället, samt att stärka kvinnors ställning i samhället och att väcka medvetenhet angående invandrarkvinnornas potential.I samarbete med RIFFI - Riksförbundet Internationella Föreningar för Invandrarkvinnor

16.30-17.00 Rumäniens monter C02:02Berättelser på jakt efter en annan värld – Boken och biblioteket som hemvist för människans möjligheterMedv.: Norman Manea, Ingemar Nilsson. Språk: engelska
I samarbete med 2244

17.00-17.20 Seminarielokal H1, plan 2Postmodern röst från RumänienMircea Cărtărescu är en av Rumäniens ledande poeter, essäister och romanförfattare, med ett flertal böcker översatta till svenska. Travesti är en tät liten roman om minnen, hallucinationer och drömmar. Samtalspartner: Gunnar Nirstedt, förläggare. Språk: engelska
Arr. Albert Bonniers Förlag

17.30-18.00 Rumäniens monter C02:02Release för 10TAL #14Tidskriften 10TAL presenterar sitt senaste nummer fyllt med ny rumänsk poesi, i svensk översättning av Aimée Delblanc och Dan Shafran. Samtal och uppläsningar av Mircea Cărtărescu och Ioana Nicolaie.Språk: svenska och engelska
I samarbete med 10TAL Bok

SÖNDAG 29 september
11.00-11.20 Internationella torget”Vad är det du viskar?” Om Viskningarnas bok och det armeniska folkets öden under det gångna seklet. Samtal mellan författaren Varujan Vosganian och förläggaren Ingemar Nilsson. Språk: engelska
I samarbete med 2244

11.00-11.30 LitteraturscenenSe tillbaka med ömhet: Författaren i samtal med översättarenMedv.: Cătălin Dorian Florescu och Ulrika Junker Miranda. Språk: engelska
Arr. Författarcentrum och Sveriges Författarförbund

11.30-12.00 Rumäniens monter C02:02Rättelser till paradiset. Samtida rumänsk poesi: Marin Sorescu, Gabriela Melinescu, Daniela CrăsnaruMedv.: Daniela Crăsnaru, Jonas Ellerström, Dan ShafranSpråk: engelska
I samarbete med Ellerströms förlag

12.00-12.45 Seminarielokal H1, plan 2Berättandets psykologiRumänsk-schweiziske Cătălin Dorian Florescu räknas som en av de viktigaste tyskspråkiga författarna idag. I hans färgstarka familjeepos Jacob beslutar sig för att älska väver den psykologiskt skolade författaren skickligt samman ett stycke rumänsk och europeisk historia med huvudpersonens dramatiska upplevelser under första hälften av 1900-talet. Ett centralt tema i boken är människans förmåga att överleva under extremt svåra omständigheter utan att förlora förståndet och hoppet. Vilken betydelse har tidigare generationers upplevelser? Kan kärleken övervinna allt? Moderator: Klas-Göran Karlsson, professor i historia. Språk: engelska
I samarbete med Schweiziska Ambassaden, Pro Helvetia och 2244

13.00-13.30 Rumäniens monter C02:02Översättningar från rumänska till svenskaMedv.: Inger Johansson, Dan Shafran och Ingmar SöhrmanDen rika rumänska litteraturen är förhållandevis okänd i Sverige. Coeckelberghs förlag publicerade på 70-talet ett antal romaner, men annars är det på senare år som ett antal böcker översatts. Är det svårt att översätta den rumänska litterära verkligheten till svenska eller varför är den inte bättre känd?

13.30-14.00 Rumäniens monter C02:02Den flygande röda katten träffar barnenEn röd, flygande katt bjuder in barnen att vara med på en fantasifull workshop i sällskap av Cristiana Radu och Irina Dobrescu från Clubul Ilustratorilor, den rumänska illustratörsklubben.
I samarbete med pionier press


Mer info och pressbilder finns här.