Scriitorul maghiar originar din România György Dragomán vizitează Suedia la invitaţia ICR Stockholm şi a Editurii Brombergs, cu ocazia lansării în limba suedeză a romanului său Regele alb (Editura Brombergs, trad. Maria Ortman). Astfel, pe 25 septembrie György Dragomán va participa la un seminar în cadrul Târgului de Carte Bok& Bibliotek de la Göteborg, iar pe 28 septembrie se va întâlni cu publicul din Stockholm, la sediul Institutului Cultural Român.
György Dragomán s-a născut în 1973 la Târgu Mureş, unde a trăit până la 15 ani, când familia sa a emigrat în Ungaria. Este scriitor, traducător şi critic de film. Cel de-al doilea roman al său, Regele alb, a cărui acţiune se petrece în România în anii dictaturii comuniste, a fost tradus în treizeci de limbi, printre care română şi suedeză, şi primit cu entuziasm de critica internaţională.
Presa suedeză a salutat şi ea apariţia romanului: "Dragomán surprinde, cu o acuitate fantastică, violenţa şi abuzurile sistemului politic, aşa cum se reflectă ele în universul copiilor" (Svenska Dagbladet, 9 sept.), "un roman fascinant şi plin de forţă" (Dagens Nyheter, 11 sept.), "o carte care-l face pe cititor să simtă pe propria piele ce însemna societatea în timpul lui Ceauşescu. O carte strălucită, aş spune, dacă epitetul nu mi s-ar părea nepotrivit în acest context" (Helsingborg Dagbladet, 2 sept.).