Cel de-al cincilea volum din seria Opere de W. Shakespeare, cuprinzând textele Negustorul din Veneția, Troilus și Cresida și Timon din Atena, va fi lansat joi, 15 noiembrie 2012, de la ora 13.30, în Sala Senatului Universității Spiru Haret (str. Doamnei nr. 13, lângă sediul central BNR, Bucureşti). Traducerea a fost realizată de un colectiv de traducători coordonat de prof. George Volceanov. Invitați: Ioan Cristescu, editor, Horia Gârbea, vicepreședinte al Institutului Cultural Român, Violeta Popa, secretar literar TNB, și Liviu Lucaci, conf. univ. dr. UNATC. Volumul beneficiază de un vast aparat critic cu notele traducătorilor și prefețe de Emil Sîrbulescu, G. Volceanov, Codrin Liviu Cuțitaru. Ilustrația copertei a fost realizată de Mircia Dumitrescu.
Editura Tracus Arte - relatează Agenția de carte - continuă editarea integralei Shakespeare inițiate de George Volceanov în anul 2010. Noua serie de autor include și titluri inedite, atribuite Marelui Will în ultimele decenii și apărute în prestigioasele ediții critice Arden, Oxford, Cambridge și New Penguin. Traducătorii angrenați în acest proiect își propun realizarea unor versiuni necenzurate din punct de vedere politic, social și religios și recuperarea spiritului ludic al unui creator afirmat într-o epocă în care s-au pus bazele industriei divertismentului, al unui autor care a scris în primul rând pentru scenă, pentru lumea teatrului. Detalii: Agentia de carte