În spiritul anului comemorativ dedicat Primului Război Mondial, programul din acest an al celei de-a treia ediţii a „Zilei cafelei“ („Tag des Kaffees“) are tema „război şi pace“.
Lectura propusă de Institutul Cultural Român de la Viena, în parteneriat cu Ambasada României la Viena, va avea loc la Café Restaurant Weimar (Währinger Strasse 68, 1090, Viena), unde va fi citit şi un text selectat de Ambasada Republicii Croate în Austria. Literatura română va fi reprezentată prin fragmente din romanul Pădurea spânzuraţilor / Der Wald der Gehengkten de Liviu Rebreanu, în traducerea lui Georg Aescht. Lectura va fi susţinută de actorul Robert Reinagl, actor al Burgtheater, Viena.
La fel ca la ediţiile anterioare, membrii EUNIC Austria s-au grupat în perechi de câte doi parteneri pentru realizarea evenimentelor dedicate „Zilei cafelei“. Un program diversificat care include texte pe tema „război şi pace“ din 18 ţări (Austria şi Georgia, România şi Croaţia, Republica Cehă şi Spania, Bulgaria şi Slovenia, Franţa şi Rusia, Portugalia şi Cipru, Germania şi Lituania, Polonia şi Norvegia, Suedia şi Elveţia) va fi prezentat în nouă cafenele, de actori renumiţi din Austria:
o Austria şi Georgia, printr-o colaborare deja consacrată, vor prezenta texte ale scriitoarei georgiene Tamta Melaschwili şi ale scriitorului austriac Egyd Gstättner. Textele vor fi citite în Café Prückel de către actriţa Chris Pichler. Ca eveniment conex lecturii, Trio Haralo va interpreta cântece georgiene a capella şi cântece compuse de soldaţi.o România şi Croaţia vor organiza o lectură în Café Restaurant Weimar; Robert Reinagl va citi texte din Der Wald der Gehenkten / Pădurea spânzuraţilor (Liviu Rebreanu; traducere de Georg Aescht) şi Der kroatische Gott Mars – Kriegsnovellen / Zeul croat Marte – Nuvelă de război (Miroslav Krleza).o În Café Schwarzenberg va citi Zdenka Hartmann texte alese din romanul ceh Die Abenteuer des guten Soldaten Svejk im Weltkrieg (Peripețiile bravului soldat Švejk în Războiul Mondial), precum şi un text al autorului spaniol Camilo José Cela, Der Bienenkorb / Stupul. o În Café Landtmann, Paul Matic Ljudmil va prezenta texte alese din povestirile autorului bulgar Stojanov Die Barmherzigkeit des Mars / Mărinimia lui Marte, precum şi texte din romanul istoric Gedenke des Zaren / Amintirile ţarului scris de autorul slovac Anton Hykisch. o În Café Museum va citi actorul Stefan Fleming din cartea Die Offizierskammer / Camera ofiţerilor scrisă de autorul francez Marc Dugain şi un text din cartea lui Tolstoy, Krieg und Frieden / Război şi pace. o Café Korb va găzdui lectura unor texte de autorul portughez Fernando Pessoa (poezii şi proză) precum şi texte ale autorilor ciprioţi George Philippou Pierides şi Gürkan Uluchan (In Erwartung / În aşteptare, Ungewissheit / Incertitudine şi Das Achna – Quartett / Cvartetul Achna), prezentate de Karin Lischka.
o Germania şi Lituania vor organiza lectura în Café Griensteidl, unde vor fi prezentate texte de Julia Frank (Lagerfeuer / Foc de tabără) şi Sigitas Parulskis (Drei Sekunden Himmel / Trei secunde cer), ambele citite de Hans Dieter Knebel. o În Café Ministerium va avea loc lectura organizată de Institutul Polonez şi Ambasada Regatului Norvegiei; Konstanze Breitebner va citi texte din Ein Paradies für Ethnographen / Un paradis pentru etnografi (Ryszard Kapuściński) şi Der Halbbruder / Fratele vitreg (Saabye Christensen). o Actriţa Nicole Beutler va citi în Café Sperl texte din Die rote Linie / Linia roşie (Blaise Cendrars, Elveţia) şi Schönheit und Schrecken: Eine Geschichte des Ersten Weltkriegs, erzählt in neunzehn Schicksalen / Frumuseţe şi frică: o poveste a Primului Război Mondial relatată prin nouăsprezece destine (Peter Englund, Suedia).
Proiectul este organizat de EUNIC Austria în colaborare cu Asociaţia Profesională a Cafenelelor din Austria.
Intrarea este liberă, în limita locurilor disponibile.