Influența suprarealismului în opera lui Radu Vancu - Festivalul Internațional TRANSPOESIE 2024 – ediția a 14 - a

În perioada 26-28 septembrie, rețeaua EUNIC Brussels organizează a 14-a ediţie a festivalului TRANSPOESIE care accentuează importanța cooperării la nivel european și a promovării valorilor literare comune. Tematica din acest an, dedicată suprarealismului, marchează centenarul apariției acestui curent artistic de mare anvergură, prin accentuarea confluențelor și influențelor europene, reflectate în numeroase opere, în care realitatea se întrepătrunde cu visul, imaginația prevalează asupra raționalului, iar libertatea totală de creație este redată atât prin explorarea subconștientului, cât și prin revolta împotriva convențiilor și a stereotipurilor sociale. Festivalul va aborda, în egală măsură, moștenirea lăsată de curentul suprarealist și influența sa asupra poeziei europene contemporane.


Ediția din acest an, la care vor participa 20 de poeți, este coordonată de ICR Bruxelles, care a preluat Președinția clusterului EUNIC Brussels la 1 septembrie 2024 și a lucrat în strânsă colaborare pentru pregătirea evenimentelor atât cu poetul belgian Philip Meersman, curator al Festivalului, cât și cu toate institutele culturale participante la proiect. Cei 20 de poeți provin din Estonia, Franța, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Lituania, Polonia, Portugalia, România, Scoția, Spania, Țara Galilor, Ungaria și Ucraina.

România va fi reprezentată de Radu Vancu (n. 1978, Sibiu), care va participa la ședințe de lectură, dezbateri despre curentul suprarealist și ateliere creative, în cadrul cărora va redacta poeme la cerere. Evenimentele la care va participa Radu Vancu se vor derula în Grădina Cetățenilor – Parlamentul european ( Deschiderea oficială - 26 septembrie, ora 17.00 ), Ambasada Luxemburgului în Belgia ( Suprarealism de Lux, 26 septembrie, ora 19,00 ), cafeneaua La fleur en papier doré – o locație importantă pentru promovarea suprarealismului în Belgia (27 septembrie, ora 12,00) și Galeriile Regale (sesiune de redactare de poeme la cerere, între orele 15,00 -17,00).

Radu Vancu este doctor în filologie, poet, prozator, publicist și traducător. Profesor universitar, redactor-șef al revistei de cultură Transilvania din Sibiu, președinte al PEN România (2019- 2023), membru în Comitetul Director al Grupului pentru Dialog Social, Radu Vancu a participat la numeroase proiecte literare și de cercetare. Din 2012, a organizat Festivalul Poeți în Transilvania, care se derulează anual în Sibiu.

A publicat poezie, proză, cărți de critică literară pentru care a obținut numeroase premii: premiul revistei Tribuna din Cluj pentru Cea mai bună carte de critică a anului 2007; premiul Uniunii Scriitorilor din România, filiala Sibiu; 2016 - premiul revistei Tiuk pentru eseu, dar și pentru poezie ; 2002 - premiul revistei Transilvania; 2006 - premiul revistei Cuvântul; 2010 - premiul revistei Observator Cultural; premiul Congresului Naţional de Poezie; premiul Tânărul poet al anului 2012; premiul Salonului Internațional de Carte de la Chișinău; premiul pentru poezie al revistei Ateneu 2017; distincția The White Ravens 2018 pentru cele mai bune cărți pentru copii; Premiul FILIT pentru cea mai îndrăgită carte a anului 2018 etc.

Creațiile și lucrările sale de cercetare au apărut la edituri importante din țară și din străinătate. Opera lui Radu Vancu a fost tradusă în peste 20 de limbi (SUA, Suedia, Italia, Franța, Ungaria, Serbia, Turcia).

Lansat în 2011, TRANSPOESIE este un proiect emblematic al clusterului EUNIC Brussels - rețeaua institutelor culturale naționale active în Belgia. Festivalul celebrează anual Ziua Europeană a Limbilor (26 septembrie), multilingvismul și dialogul intercultural, aducând literatura europeană mai aproape de publicul internațional de la Bruxelles. Proiectul constă în prezentarea poeților contemporani și a poeziilor acestora nu numai în cadrul evenimentelor desfășurate în locații deosebite, cu semnificație europeană (instituții UE, biblioteci multilingve), ci și în spații publice, accesibile tuturor, prin afișarea în locuri vizibile a unor bannere cu poeme din toate țările participante și prin redactarea de către autori a unor poezii la cerere, pornind de la tematici și cuvinte alese de trecători.

La această ediție, un element inedit îl constituie participarea a peste 100 de brutării, care vor distribui 10 000 de pungi de pâine ilustrate cu poeme ale autorilor participanți.

Festivalul beneficiază de o promovare intensă, atât în presă, cât și pe rețelele sociale. De asemenea,site-ul oficial al proiectului http://www.transpoesie.eu/ reunește poemele tuturor edițiilor, conturând istoria impresionantă în cifre a acestei manifestări de anvergură: peste 300 poeți, peste 400 poeme, 1100 traduceri în 40 limbi și dialecte.

TRANSPOESIE nu se referă doar la spectacolele de pe scenă sau la recucerirea spațiului public prin puterea cuvintelor și a dialogului cultural în Uniunea Europeană. Este vorba, de fapt, despre aducerea oamenilor împreună pentru a experimenta magia poeziei, într-un mod unic și de neuitat.