2014

Dialogul Cultural Europa-China, Spații publice și poduri între culturi la Palatul Parlamentului din Bucureşti – MODERNISM.roautor: Cosmin Năsui
21 octombrie 2014

Dialogul Cultural Europa-China (1) Dialogul Cultural Europa-China (2)În perioada 15-17 octombrie 2014 s-a desfășurat la Palatul Parlamentului din București a șasea ediție a Dialogului Cultural Europa-China, eveniment anual iniţiat de EUNIC, co-organizat de Academia Chineză de Arte şi coordonat, în acest an, de Institutul Cultural Român.
Au fost trei zile de discuţii dense, apreciate drept un succes de cei peste o sută arhitecţi, artişti și responsabili în domeniul politicilor culturale din Europa și China participanți la eveniment.
Tema, „Spaţii publice – schimb de perspective între Europa şi China”, a fost una de mare actualitate, dat fiind procesul global de urbanizare accentuată și provocarea majoră pe care o reprezintă, atât pentru europeni cât şi pentru chinezi, felul în care vor arăta oraşele viitorului.
S-a discutat despre cum pot artiştii să dinamizeze spaţiul public acordându-i noi valori, interpretări şi implicând cetăţenii; valoarea economică, culturală, socială a acestei implicări; crearea unor oraşe sustenabile; imaginație, creativitate şi viziuni asupra viitorului (...)

Citește articolul integral aici

---

Timpuri noi. Corespondență de la Göteborg (II) - SUPLIMENTUL DE CULTURĂautor: Daniel Cristea-Enache
6 octombrie 2014

Exista inca, in comportamentul unora dintre cei ce „reprezinta“ cultura romana la manifestari internationale organizate cu efortul institutiilor romanesti, un complex, fie de inferioritate, fie de superioritate, resimtit imediat de publicul strain.
Ba ne este rusine ca sintem romani si mergem stergand cu spatele imaginare garduri, vorbind noi intre noi, privind cu jind la manifestarile altora, ba suntem, dimpotriva, atat de mandri de romanitatea noastra, incat ea devine criteriul axiologic suprem (...)
Iata cadrul la care trebuie raportat ceea ce s-a intamplat la Göteborg, la un Targ de Carte unde Romania a fost reprezentata, cum sa spun?, normal. Normalitatea aceasta mi se pare bunul cel mai de pret: sa fie invitati autori din mai multe generatii si ilustrand tendintele literaturii romane contemporane, prozatori, ca si poeti, tradusi deja in cateva limbi, ori urmand sa intre in programele specifice ale Institutului Cultural Roman (...)

Citește articolul integral aici

---

Timpuri noi. Corespondență de la Göteborg (I) – SUPLIMENTUL DE CULTURĂautor: Daniel Cristea-Enache
29 septembrie 2014

Dupa ce, anul trecut, Romania a fost invitata de onoare la Bok & Bibliotek de la Göteborg (anul acesta a venit randul Braziliei), tara noastra este din nou reprezentata la Targul de Carte, cu un stand si un program de evenimente organizate de Institutul Cultural Roman de la Stockholm, impreuna cu Centrul National al Cartii din cadrul ICR (...)
Este esential ca valorile literare romanesti sa nu ramana dependente de cercul national al receptarii lor, ci ca, prin traducere si diseminare in alte culturi, sa fie vectori de imagine si de „continut“ pentru literatura romana in intregul ei. „Falanga“ de scriitori si artisti polonezi ori maghiari despre care a vorbit, in mai multe randuri, D. Tepeneag este rezultatul nu numai al talentului personal, ci si al insumarii valorilor in proiecte institutionale si patrimoniale care duc cultura poloneza ori pe cea maghiara in diferite spatii lingvistice, pe varii „axe“ ale culturii globale. De ce ar fi cultura romana, in proximitate geografica, debitoare unei izolari inertiale, de veritabila inchidere si pseudo-patriotism? De ce ar fi Romania altfel, cu termenul lui Lucian Boia? (...)

Citește articolul integral aici


---

România la Târgul Internațional de Carte LIBER de la Barcelona - RFI25 septembrie 2014

România participă la cea de-a 32-a ediție a Târgului Internațional de Carte LIBER, desfășurat în perioada 1-3 octombrie 2014 la Palacio 8 de Fira de Barcelona, cu un stand organizat de Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții și ICR Madrid.
Târgul de carte LIBER este dedicat profesioniștilor din domeniul editorial și are loc, alternativ, la Madrid și la Barcelona. România a fost ţară invitată de onoare în 2011, titlul fiind deținut anul acesta de Paraguay.
La standul României (D414) vor avea loc întâlniri cu editori și traducători și vor fi promovate programele de traduceri derulate de Centrul Național al Cărții. De asemenea, vor fi expuse cărți ale autorilor români apărute în limba spaniolă în ultimii ani, precum și albume de artă sau numere tematice dedicate culturii române. Până în prezent, cu sprijinul ICR au fost publicate în limba spaniolă 58 de titluri.
Cu ocazia târgului de carte, Institutul Cultural Român organizează o serie de evenimente accesibile publicului larg, găzduite de librăriile Laie, La Central și Alibri (...)

Citește articolul integral aici

---

Autori români la cel mai important eveniment literar din Suedia – RFI23 septembrie 2014

România va fi reprezentată la Târgul de Carte Bok & Bibliotek de la Göteborg, desfăşurat în perioada 25-28 septembrie 2014, printr-un stand și un program de evenimente, organizate de Institutul Cultural Român de la Stockholm împreună cu Centrul Național al Cărții din cadrul ICR.
Este cea de-a opta prezență românească coordonată de ICR Stockholm la acest târg, considerat cea mai importantă manifestare literară din Suedia. Invitații români din acest an sunt scriitorii Svetlana Cârstean, Carmen Firan, Sorin Gherguţ, Mihaela Miroiu, Adrian Sângeorzan, Daniela Zeca şi criticul literar Daniel Cristea-Enache.
„Prezența la acest târg a fost pentru noi o prioritate încă de la înființarea institutului, în anul 2006“, declară Dan Shafran, Directorul ICR Stockholm (...)

Citește articolul integral aici

---

Zilele Culturii Române la Berna – OBSERVATOR CULTURALautor: Adina Dinițoiu
18-26 septembrie 2014

Între 10 şi 14 septembrie au avut loc Zilele Culturii Române la Berna – eveniment organizat de Institutul Cultural Român din Berlin (Cristina Hoffman, director, Claudiu Florian, director adjunct şi echipa ICR Berlin) în colaborare cu Ambasada României în Confederaţia Elveţiană. La invitaţia Institutului Cultural Român, am putut participa la primele două zile ale manifestării româneşti din capitala elveţiană (11 şi 12 septembrie). Programul manifestării – aşa cum era prezentat în pliantul ilustrat cu un urs simbolic (simbolul Bernei, oraşul ce poartă – conform legendei – numele ursului, primul animal ieşit în cale la vînătoare întemeietorului său, Berchthold al V-lea, la sfîrşitul secolului al XII-lea) – a propus publicului elveţian expoziţii, concerte, proiecţii de film şi teatru de stradă cu statui vivante, care să pună în evidenţă aspecte variate a ceea ce înseamnă astăzi cultura română (...)

Citește articolul integral aici

---


Spectacolul „Solitaritate“: „un portret al României, dar şi o oglindă a Europei“ – ADEVĂRUL autor: Corina Zorzor
22 iulie 2014

Spectacolul de teatru documentar „Solitaritate“, regizat de Gianina Cărbunariu, care se joacă în această perioadă în cadrul Festivalului de la Avignon (4-26 iulie) a fost primit cu elogii de către presa franceză. Jurnaliştii de la publicaţia „ Libération“ spun că această punere în scenă este „un portret al României, dar şi o oglindă a Europei“.
(...) „Solitaritate” este o coproducţie a Teatrului Naţional „Radu Stanca” Sibiu şi Théâtre National de la Communauté Française de Belgique, în colaborare cu Odéon-Théâtre de l'Europe şi Le Festival d'Avignon 2014. O producţie originală pentru ORAŞE PE SCENĂ - CITIES ON STAGE, proiect finanţat cu sprijin din partea Comisiei Europene. Un spectacol finanţat cu sprijin din partea Ministerului Culturii din România. Turneul acestui spectacol este realizat, de asemenea, cu sprijin din partea Institutului Cultural Român.

Citește articolul integral aici

---


Romania la Salonul Cartii de la Paris. Viitorul cartilor un an mai tarziu – SUPLIMENTUL DE CULTURAautor: Cristina Hermeziu
30 martie 2014

Romania a fost prezenta la Salonul Cartii de la Paris sub un titlu inteligent: „Romania. Cartile viitorului, viitorul cartilor“. Jocul de cuvinte, care suna si mai seducator in franceza („Roumanie. Des livres à venir, l’avenir des livres“), a fost urcat pe frontispiciu, larg si vizibil, la intrarea de la Porte de Versailles. Dupa editia din 2013 cand a fost tara invitata, Romania n-avea alta sansa decat sa joace aceeasi carte, sa arate ca n-a fost o intamplare, ca in limba romana se pot gandi si rosti lucruri demne de a fi puse sub reflectorul altor culturi.
Aproape 50 de autori romani si francezi au fost prezenti la cea de-a 34-a editie a Salon du livre de la Paris, la standul organizat de ICR in perioada 21-24 martie. Programul romanesc a inclus 20 de mese rotunde, intalniri cu publicul si cu profesionisti ai cartii, editori, scriitori, traducatori, profesori universitari, jurnalisti romani si francezi. (...)
Privind de la inaltimea bannerului si a sloganului fara indoiala inspirat, se impun doua constatari : la aceasta editie au fost foarte putine traduceri noi din literatura romana, pe de o parte; in acelasi timp, dezbaterile propuse au adus teme inedite, unghiuri de abordare proaspete. (...)

Citește articolul integral aici

---

Scriitori români, ecou francez -DILEMA VECHE27 martie 2014
autor: Cristina Hermeziu

Unii ar spune că sînt ecourile Salonului Cărţii de la Paris din 2013, unde România era ţară invitată, alţii – că e vorba, pur şi simplu, de scriitori români care pot să respire singuri în exclusivistul spaţiu literar francez… E însă cert că în presa şi blogosfera franceză mai poţi citi încă, la început de an 2014, cronici proaspete despre Gabriela Adameşteanu sau despre Lucian Dan Teodorovici. Gabriela Adameşteanu, singurul scriitor român, pe lîngă Cioran, publicat pînă acum de Gallimard, în celebra colecţie „Folio“, stîrneşte admiraţia pentru modul în care, în scriitura sa, politicul infuzează intimitatea, iar „suferinţa individuală pare să fie produsul inevitabil al Istoriei, cu majusculă“, după cum crede Gabrielle Napoli de la Nouvelle Quinzaine littéraire. Despre Lucian Dan Teodorovici şi al său Matei Brunul, Monica Salvan scrie pe site-ul literar ActuaLitté: „Această frescă romanescă te duce cu gîndul la infernul pictat pe zidurile mănăstirilor din Bucovina, în nordul României, unde chinurile figurilor individuale se pierd în contorsionările colective ale mulţimii torturate.“
În prag de nouă ediţie a Salonului Cărţii de la Paris, identific, din partea României, o singură noutate editorială în categoria „grea“ – romanul –, cea care pare să conteze mai întîi, eronat sau nu, pentru public şi critici, în Franţa. (...)

Citește articolul integral aici

---

Bilanț românesc la Salon du Livre – OBSERVATOR CULTURAL 27 martie 2014

România a participat, în perioada 21-24 martie, la cea de a 34-a ediție a Salon du Livre, cel mai important eveniment editorial din Franța, cu un stand organizat de Institutul Cultural Român (ICR), având tema „Des livres a venir, l'avenir des livres”.
Seara de duminică la standul României de la Salonul de carte de la Paris s-a încheiat cu spectacolul unei trupe de clovni-artişti, un moment teatral conceput de Matei Vişniec.
Programul românesc la Salonul de Carte de la Paris a inclus dezbateri, lansări de carte şi întâlniri la care au participat editori, scriitori, traducători, profesori universitari, jurnalişti români şi francezi, printre invitaţi aflându-se George Arion, Sylvain Audet, Iulia Badea Guéritée, George Banu, Tudor Banuş, Jean-Pierre Brach, Roxana Bauduin, Linda Maria Baros, Michel Carrassou, Al. Călinescu, Magda Cârneci, Corina Ciocârlie, Cosmin Ciotloş, Florica Courriol, Benoît-Joseph Courvoisier, Augustin Cupşa, Mark Despot, Reginald Gaillard, Michel Gavaza, Dinu Flămând, Dominique Ilea, Anna Keszeg, Miron Kiropol, Nicolae Manolescu, Mircea Martin, Adrian Mihalache, Vlad Moldovan, Bujor Nedelcovici, Radu Naum, Danielle Nees, Basarab Nicolescu, Luca Niculescu, Marily le Nir, Jean-François Pérés, Bruno Pinchard, Lakis Proguidis, Jacques Rancourt, Petre Răileanu, Paula Romanescu, Claudiu Soare, Dumitru Ţepeneag, Nicolae Tzone, Cristian Robert Velescu, Olimpia Verger, Alain Vuillemin, Matei Vişniec. (...)

Citește articolul integral aici

---

Salonul de carte de la Paris: literatura ca "selfie" – RFI Un articol de: Luca Niculescu
26 martie 2014

200 de mii de vizitatori, Argentina - invitată de onoare, o prezență vizibilă a României : sunt câteva dintre coordonatele salonului de carte încheiat la Paris. Luca Niculescu s-a plimbat pe aleile salonului, a stat de vorba cu cititori și scriitori, a participat la câteva dezbateri și povestește.
România nu a mai fost invitată de onoare la Salonul Cărții de la Paris, dar, de la intrare, dai cu ochii de un afiș : " Roumanie, des livres a venir, l’avenir des livres " și o indicație cu sectorul în care e amplasat standul României. E singurul afiș prezent chiar deasupra intrării în salon si e o găselniță bună a ICR-ului, pentru că, odată intrat în târg, concurența comunicațională e mult mai mare (...)
La români, stand animat deci. Multe dezbateri, toate în franceză. Despre romanul lui Dinu Pillat " En attendant l’heure d’apres " ( comparat cu Knut Hamsun), despre romanul polițist (tocmai a fost publicat în Franța primul roman polițist românesc, scris de George Arion), despre ezoterism, o întâlnire cu traducatorii din limba română, un spectacol cu clovni aduși de Matei Visniec... Din când în când, desenatorul Ștefan Popa Popa’s venea la pavilionul românesc și făcea portrete ale vizitatorilor, ceea ce, evident, sporea afluența.
Dincolo de literatură și caricatură, prezența românească a avut și o dimensiune geopolitică : o dezbatere despre viitorul Republicii Moldova, moderată de unul dintre cei mai buni specialiști ai domeniului, Nicu Popescu, la care a participat ambasadorul Republicii Moldova la Paris, Oleg Serebrian. (...)

Citește articolul integral aici

---

Video: Ştefan Popa Popa's, la Târgul de Carte de la Paris, alături de celebrul caricaturist francez Plantu - TVR23 martie 2014

La Târgul de carte de la Paris, standul României a avut, dincolo de cărţi şi dezbateri, un punct de atracţie constant: caricaturistul Ştefan Popa Popa's. El le-a făcut portrete, la minut, vizitatorilor. Şi a deschis la ambasada ţării noastre o expoziţie unde a avut alături o celebritate din lumea caricaturii, cunoscutul Plantu de la Le Monde.
În faţa mesei lui Ştefan Popa Popa's a fost mereu coadă. A făcut desene pe bandă rulantă - nu degeaba e considerat cel mai rapid caricaturist din lume. Recordul omologat de Guiness Book în 1990 a fost de 1.527 de portrete color în zece zile și zece nopți.
La ambasada României din Paris, Ştefan Popa Popa's a deschis o expoziţie de antropo-satire, realizate într-o tehnică specială. Mărturiseşte că, de-a lungul timpului, în faţa sa au stat peste "200 de şefi de state şi guverne". (...)

Urmărește un material aici

---

„Des livres à venir, l’avenir des livres” – EUROPA LIBERA.orgautor: Emilian Galaicu-Păun
23 martie 2014

Acum un an, invitata de onoare a Salonului de Carte de la Paris a fost literatura română (fără frontiere, căci pe lista de participanţi s-au regăsit şi doi scriitori moldoveni); în 2014, Marea Doamnă se numeşte Argentina, iar standul acesteia se remarcă de departe – mai cu seamă graţie faptului că are ochii lui Julio Cortazar (1914 – 1984), scriitorul argentinian (naturalizat francez în 1981 de către François Mitterrand, după ce că stătea la Paris de prin 1951) cel mai cunoscut după J.L. Borges, al cărui centenar de la naştere este sărbătorit în lumea întreagă. Figura uriaşului (şi în sensul fizic, nu doar simbolic, al termenului) autor al Rayuela tutelează aşadar acest Salon du Livre, fiind imprimată până şi pe pungile de plastic, distribuite gratuit la intrarea (cu plată! – 10 euro, iar lumea stă la coadă câte 10-15 min ca să-şi ia bilet) în complexul expoziţional de la Porte de Versailles.
Or, pentru a marca transmiterea ştafetei de la o literatură invitată la alta, un panou uriaş al României tronează deasupra intrării principale – sloganul acestuia (stil Şerban Foarţă!) sună ca o muzică în urechile mele: „Des livres à venir, l’avenir des livres”.
Altă partitură a răsunat însă în cadrul dezbaterii din 21 martie, organizată de ICR-Paris; mă refer la masa rotundă de la pavilionul României „Les perspectives d’intégration européennes de la République de Moldavie”, cu participarea istoricului Matei Cazacu, a ambasadorului RM la Paris, dl Oleg Serebrian, a scriitorilor Gheorghe Erizanu & subsemnatul, directorul şi respectiv redactorul-şef al Editurii Cartier, masă rotundă moderată de autorul studiului Politica externă a Uniunii Europene şi conflictele post-sovietice, cercetătorul Nicu Popescu. (...)

Citește articolul integral aici

---

Scriitorul chilian Luis Mizon, la Salon du Livre: America Latină i-a citit cărţile lui Panait Istrati – MEDIAFAXautor: Diana Pârvulescu
23 martie 2014

Poetul şi romancierul chilian Luis Mizon, laureatul premiului internaţional de literatură francofonă "Benjamin Fondane", a declarat, sâmbătă, pentru MEDIAFAX, că America Latină i-a citit cărţile lui Panait Istrati, precizând că în anii '30 întreaga operă a scriitorului fusese tradusă în aceste ţări.
Luis Mizon este câştigătorul celei de-a noua ediţii a premiului internaţional de literatură francofonă B. Fondane, acordat anual de Institutul Cultural Român (ICR) de la Paris în parteneriat cu Organizaţia Internaţională a Francofoniei (OIF). Premiul i-a fost decernat lui Luis Mizon, sâmbătă, în cadrul Salonului de carte de la Paris.
"Premiul acesta ce vine din partea României este unul de pionierat, cu atât mai important cu cât constituie o recunoaştere din punct de vedere istoric a semnelor pe care popoarele de origine latină le-au lăsat în cultura francofonă, în sens larg", a declarat Luis Mizon. (...)

Citește articolul integral aici

---

Video: Care este reţeta succesului pentru scriitorii români la Târgul de carte de la Paris – STIRI TVR22 martie 2014

Pe o piaţă a cărţii suprasaturată cum e cea franceză, şansa românilor o reprezintă romanele, nu poezia sau dramaturgia. Texte care să fie scrise într-un stil original, inconfundabil. Asta spun editorii şi traducătorii francezi la Târgul de carte de la Paris.
Laure Leroy conduce o mică editură specializată în literatură contemporană. L-a publicat în Franţa pe Răzvan Rădulescu, mai cunoscut în România ca scenarist de film, decât ca prozator.
Marily le Nir e o franţuzoaică născută în România, unde-a stat până la 16 ani. I-a tradus până acum pe Norman Manea sau Gabriela Adameşteanu. La Târgul de la Paris a venit cu romanul „Aşteptând ceasul de apoi” al lui Dinu Pillat, confiscat de Securitate, în 1959.

Urmărește un material aici

---

Timpul prezent cu Adela Greceanu și Matei Martin – RADIO ROMANIA CULTURAL20 și 24 martie 2014

Două emisiuni dedicate Salon du livre 2014:
20 martie 2014 – invitată Iulia Badea Guéritée, jurnalistă la ”Courrier International”
24 martie 2014 - invitați jurnalistul Radu Naum și traducătoarea Marily le Nir (...)

Ascultă cele două emisiuni aici

---

Zamfiroiu-ICR: Cei din zona literaturii franceze ştiu că există un reper serios în literatura română - MEDIAFAXautor: Diana Parvulescu
21 martie 2014

Lilian Zamfiroiu, preşedintele Institutului Cultural Român (ICR), a declarat, joi, la Paris, că după ediţia de anul trecut a Salonului de Carte de la Paris, când România a fost ţară invitată de onoare, persoanele din zona culturii ştiu că există un reper serios în literatura română.
"Ediţia din 2013 a fost un punct culminant al prezenţei literaturii române în Franţa. ICR la vremea respectivă, dincolo de alte reverberaţii de altă natură care au fost în presă, a făcut nişte eforturi consistente pentru a asigura traduceri în limba franceză a mai multor opere aparţinând unei palete diverse de scriitori şi pot să spun fără niciun fel de rezervă că după ediţia din 2013, în momentul în care spui România, cei din zona literaturii deja ştiu că există un reper serios în literatura română", a declarat Lilian Zamfiroiu, înainte de deschiderea oficială a Salonului Internaţional de Carte de la Paris, unde Argentina este ţara invitată de onoare.
El a precizat că vor fi realizate în continuare eforturi pentru ca literatura română să se menţină la standardul existent. "Pentru ediţia de anul acesta a prezenţei noastre la Salon du Livre, în ciuda faptului că nu mai suntem invitat special, am încercat prin programul pe care l-am alcătuit, dar şi prin promovarea pe care am făcut-o să asigurăm o prezenţă de nivel peste cel obişnuit. Noi avem o prezenţă ordinară, nu extraordinară anul acesta, dar cu toate acestea, cred că prin programul pe care l-am gândit şi prin promovare, ne situăm peste nivel de prezenţă obişnuită". (...)

Citește articolul integral aici

---

Inaugurarea noului sediu al ICR Madrid, un moment de vârf în cadrul unei bogate activități culturale – AGERPRESautor: Ruxandra Constantinescu
12 martie 2014

În cei aproape opt ani de când funcționează în capitala spaniolă, momentul de vârf al Institutului Cultural Român de la Madrid este constituit de inaugurarea noului sediu, în centrul orașului și în centrul vieții culturale a metropolei. Rolul ICR Madrid este unul privilegiat, datorită originilor latine comune ale limbilor vorbite de cele două popoare, iar activitatea instituției și-a făcut totodată oricum simțită prezența în peisajul cultural al capitalei spaniole și al Spaniei în general, a observat miercuri președintele ICR, Lilian Zamfiroiu.
Locul în care se găsește acum ICR Madrid oferă mai multă vizibilitate și audiență. De acum, "literatura filmul, artele plastice, teatrul și muzica din România vor să ofere în continuare publicului spaniol momente de încântare, iar această ofertă de evenimente o să fie într-un loc primitor pentru un public numeros și divers, atât românesc, cât și spaniol", și-a manifestat speranța președintele ICR.

Citește articolul integral aici

---

România la Salonul Internațional de Carte de la Paris - RFI12 martie 2014

România va fi prezentă, în perioada 21-24 martie 2014, la cea de a 34-a ediție a Salon du Livre, cel mai important eveniment editorial din Franța, cu un stand organizat de Institutul Cultural Român, având tema „Des livres à venir, l’avenir des livres“.
Evenimentele propuse de Institutul Cultural Român vor pune în valoare patrimoniul literar românesc și, totodată, vor oferi o perspectivă asupra evoluțiilor literare și editoriale actuale din România. Programul românesc va include dezbateri, lansări de carte și întâlniri la care vor participa editori, scriitori, traducători, profesori universitari, jurnaliști români și francezi etc., propunând publicului o ofertă culturală diversificată. Criteriile avute în vedere la alcătuirea programului și, implicit, a listei invitaților, au fost următoarele: 1. Cărți (și autorii acestora) apărute în spațiile de limbă franceză în ultimul an; 2. Scriitori tineri (până la vârsta de 35 de ani); 3. Scriitori, editori și analiști din Republica Moldova; 4. Istorici și critici literari, editori, traducători, precum și alți comentatori ai fenomenului literar românesc; 5. Reprezentanți ai altor arte care folosesc și suportul hârtiei tipărite. (...)

Citește articolul integral aici

---

Interviu cu Dorian Branea - directorul Institutului Cultural Român din Londra – RADIO ROMANIA MUZICALautor: Irina Hasnaș
12 martie 2014

În data de 14 martie, Ambasada României în Regatul Unit organizează, împreună cu Institutul Cultural Român din Londra, o seară de muzică şi literatură consacrată "eternului feminin", marcând două importante sărbători româneşti, 1 Martie şi Ziua Femeii. Cum e şi firesc, evenimentul, susţinut de soprana Alexandra Coman şi actriţa Andreea Păduraru şi oferit sub patronajul Excelenţei Sale dr. Ion Jinga, ambasadorul României, se adresează în primul rând doamnelor din mediile diplomatice şi artistice şi, nu mai puţin, celor din comunitatea românească din Londra. (...)

Citește interviul integral aici

---

Ce sunt Bucureștii? – RADIO CULTURAautor: Alice Săceanu
4 martie 2014

Luni, 3 martie 2014, la Institutul Cultural Român (Aleea Alexandru nr. 38) a avut loc întâlnirea cu tema “Ce sunt Bucureștii?”. Scriitorii Markó Béla, Ioan Es. Pop și Márton Evelin au discutat despre geografia spirituală a Bucureștilor, de la cea descrisă de Mateiu Caragiale până la cea povestită de József Méliusz, văzută inclusiv din perspectiva maghiarilor din Transilvania care au trăit sau trăiesc în Capitala României. Dezbaterea a fost moderată de Péter Demény.
Evenimentul a deschis seria de întâlniri “Diagonale”, lansată de Institutul Cultural Român cu menirea de a dezvolta un dialog despre multiculturalitate și pluralism. (...)

Ascultă un reportaj aici

---

Lindenfeld, o punte între România și Germania – OBSERVATOR CULTURALautor: Mihai Fulger
27 februarie 2014

În seara de 13 februarie, profitînd de creşterea interesului cinefil în perioada Festivalului de la Berlin, Institutul Cultural Român din capitala Germaniei a prezentat la sediul său, în premieră mondială, Lindenfeld, o poveste de dragoste, cel mai recent film al cineastului Radu Gabrea, un lungmetraj de ficţiune cu un subiect deosebit de atractiv pentru publicul local (după cum au dovedit-o sala plină şi discuţia aprinsă de după proiecţie).
Lindenfeld, o poveste de dragoste are scenariul semnat de dramaturgul şi prozatorul Adrian Lustig în colaborare cu regizorul-producător al filmului şi este inspirat de romanul Lindenfeld al lui Ioan T. Morar, „repovestit“ (după cum precizează genericul final) de către scriitorii Lucian Dan Teodorovici şi Florin Lăzărescu.
Programul de filme iniţiat anul trecut de către ICR Berlin, intitulat „CinemaTEK“ şi sprijinit de către Centrul Naţional al Cinematografiei, reprezintă o trecere în revistă a istoriei cinematografiei româneşti, prin titluri reprezentative proiectate şi discutate la sediul instituției. (...)

Citește articolul integral aici

---

Gherasim Luca, “Sfântul” Avangardei, sărbătorit la ICR New York – RFI26 februarie 2014

Evenimentul din 28 februarie 2014, orele 19.00, de la ICR New York, din seria Romanian Avantgard/ American Avantgard/ World Avantgard va fi dedicat lui Gherasim Luca. Evenimentul a fost construit de ICR New York împreună cu poetul suprarealist Valeriu Oișteanu de la New York și cu Allan Graubard, redactorul revistei Hyperion de la New York.
Seara dedicată lui Gherasim Luca se va desfășura ca un happening literar și muzical, fiind însoțită de un recital la pian, avându-l ca interpret pe David Cieri, muzician şi compozitor redutabil în lumea muzicală newyorkeză.
Va fi proiectat un slideshow cu manuscrise, coperți, corespondența purtată de avangardiști, reviste și proiecții video de arhivă. La eveniment sunt invitate peste o mie de persoane din lumea literară și a artelor plastice de la New York. (...)

Citește articolul integral aici

---

ICR Bruxelles a preluat funcţia de vicepreşedinte al reţelei EUNIC Belgia – MEDIAFAXautor: Diana Parvulescu
20 februarie 2014

Institutul Cultural Român (ICR) din Bruxelles a preluat funcţia de vicepreşedinte al reţelei EUNIC a institutelor culturale europene prezente în Belgia, informează instituţia.
Cu peste 20 de membri, între care Alliance française, British Council, Goethe-Institut, Institutul Cervantes, Institutul Polonez, EUNIC Bruxelles susţine multilingvismul, dialogul intercultural, diversitatea şi valorile comune europene. La nivel global, EUNIC numără 89 de reţele în 74 de ţări.
Prezenţa ICR Bruxelles în reţelele EUNIC Bruxelles şi Olanda este una foarte activă. În 2013, ICR Bruxelles a coordonat standul EUNIC la Târgul de Carte de la Bruxelles şi a avut un aport substanţial la alte proiecte. (...)

Citește articolul integral aici

---

Serie de evenimente culturale organizate de ICR Chișinău la Soroca şi Bălţi – ROMANIAN GLOBAL NEWS10 februarie 2014

Institutul Cultural Român „Mihai Eminescu" la Chișinău în colaborare cu Asociația „Grigore Vieru – Soroca", Parohia „Sfinţii Martiri Brâncoveni" din Soroca, Muzeul de Istorie și Etnografie din Soroca, Liceul "Petru Rareș", Liceul „Ion Creangă" și Biblioteca „Basarabia" Soroca organizează o serie de evenimente culturale la Soroca, marți 11.02.2014, transmite Romanian Global News.
Manifestările vor începe de la ora 11.00 la Liceul „Ion Creangă" din Soroca cu deschiderea Expoziției „Basarabia 1812-1947. Oameni. Locuri. Frontiere", fiind continuate de vernisajul, la Biserica „Sfinţii Martiri Brâncoveni" din Soroca (Mitropolia Basarabiei), Expoziției „Dimitrie Cantemir - homo universalis" la ora 11.45.
Liceul Teoretic din localitatea Cosăuți, Soroca găzduieste deschiderea Expoziției „Mihai Eminescu... Și timpul crește-n urma mea!" – ora 12.30, iar la Muzeul de Istorie și Etnografie din Soroca locuitorii municipiului pot admira Expoziția „Sufletul satului românesc" începând cu ora 14.15. (...)

Citește articolul integral aici

---

Expoziție românească de fotografie, vernisată la sediul Comisiei Europene – AGERPRES4 februarie 2014

Trimisul special al AGERPRES, Cătălina Matei, transmite: Expoziția de fotografie "România, oameni și locuri", aparținând artiștilor români Sorin Onișor și Bogdan Comănescu, a fost vernisată luni seară la sediul Comisiei Europene de la Bruxelles, în prezența comisarului european pentru agricultură, Dacian Cioloș, a ambasadorului țării noastre în Belgia, Ștefan Tinca, a conducerii ICR Bruxelles, precum și a numeroși participanți.
În cele 40 de imagini care compun expoziția de fotografie, cei doi artiști români aduc aproape de public expresivitatea debordantă a oamenilor simpli, autenticitatea vieții rurale și povești fascinante ale locuitorilor unor ținuturi izolate sau arhaice din România.
Cei doi fotografi au dorit astfel să frapeze, să sensibilizeze și să conștientizeze valorile proprii, recunoștința de a trăi și avântul de a experimenta viața într-un alt mod. (...)

Citește articolul integral aici

---

Iubitori ai limbii române din Turcia au absolvit cursurile Institutului Cultural Român din Istanbul - ROMANIAN GLOBAL NEWS24 ianuarie 2014

Miercuri, 22 ianuarie 2014, la sediul ICR Istanbul a avut loc festivitatea de înmânare a diplomelor de absolvire a cursurilor de limbă română pentru străini. După frecventarea a 64 de ore de curs în perioada septembrie 2013 – ianuarie 2014, un număr de 33 de cursanţi au susţinut şi promovat testul de evaluare a competențelor ligvistice, încheind cu succes cel de-al 4-lea semestru. Absolvenții și-au demonstrat competențele dobândite la cursurile de limbă română participând activ la jocuri interactive de limbă, susținând un recital în limbile română și turcă din poeziile poetului Mihai Eminescu și prezentând, sub formă de lectură de teatru, un fragment din cunoscuta piesă "Tache, Ianche şi Cadâr" de Victor Ion Popa. (...)

Citește articolul integral aici

---

Cele mai bune documentare de la Astra Film Festival vin la Bucureşti - RFI20 ianuarie 2014

O selecţie specială de documentare din programul aniversar Astra Film Festival 2013 porneşte de la Sibiu cu destinaţia Bucureşti. Filmele vor fi proiectate la Institutul Cultural Român (ICR) şi Muzeul Naţional al Ţăranului Român (MNŢR).
În perioada 21 – 23 ianuarie 2014, la ICR va fi proiectat în fiecare zi, cu începere de la ora 18, câte un documentar premiat la AFF 2013. Marţi, 21 ianuarie, programul se deschide cu filmul desemnat cel mai bun documentar la competiţia Europa Centrală şi de Est, Anatomia plecării (regia Şerban Oliver Tătaru), o întoarcere în timp în care regizorul reface traseul plecării familiei sale din România în Germania în ultimii ani ai regimului comunist. Câştigător al premiului pentru cel mai bun documentar românesc, În numele primarului (regia Anca Hirţe), va fi proiectat miercuri, 22 ianuarie. Filmul este o analiză pertinentă a relaţiei oamenilor simpli cu autoritatea. În ultima zi, joi 23 ianuarie, programul include două proiecţii, O scurtă istorie Astra Film (regia Carmen Vidu), povestea celor 20 de ani de festival narată de Dumitru Budrala, director AFF, şi Afacerea Tănase. Leapşa pe murite (regia Ionuţ Teianu), câştigător al premiului special acordat documentarului românesc, care reconstituie unul dintre cele mai răsunătoare cazuri de asasinat comandat cu iz politic din perioada ceauşistă. (...)

Citește articolul integral aici

---

Zamfiroiu: Ziua Culturii Române - celebrarea unei cauze căreia îi sunt dedicate strădaniile noastre de fiecare zi – AGERPRES13 ianuarie 2014

Președintele Institutului Cultural Român, Lilian Zamfiroiu, consideră că Ziua Culturii Române reprezintă celebrarea unei cauze căreia instituția pe care o conduce îi dedică strădaniile de fiecare zi.
"15 ianuarie este Ziua Culturii Române. Mihai Eminescu, cel de a cărui zi de naștere este legată această sărbătoare, spunea: 'Fără îndoială există talente individuale, dar ele trebuie să intre cu rădăcinile în pământul și modul de-a fi al poporului lor, pentru a produce ceva permanent'. În același timp, aspirația oricărui act de cultură este de a fi împărtășit, de a se face cunoscut și de a putea nutri, astfel, noi fapte de creație. Misiunea primordială a Institutului Cultural Român este tocmai construirea unor punți prin care valorile culturale din România să comunice cu lumea și să se bucure de recunoașterea internațională pe care o merită. Astfel, Ziua Culturii Române reprezintă celebrarea unei cauze căreia îi sunt dedicate strădaniile noastre de fiecare zi." (...)

Citește articolul integral aici

---

Români în lume – RADIO ROMANIA INTERNATIONAL9 ianuarie 2014

Lungmetrajul "S-a furat o bombă", regizat de Ion Popescu Gopo, va fi proiectat, în perioada 15 - 31 ianuarie, la Festivalul European de Filme Restaurate "Another Look" din Israel, informează Institutul Cultural Român (ICR) din Tel Aviv. Festivalul se adresează atât publicului larg, cât şi specialiştilor în istoria, conservarea şi restaurarea filmelor. Vor rula 13 filme europene. Prezentarea filmului românesc este posibilă cu sprijinul Arhivei Naţionale de Filme şi al Centrului Naţional al Cinematografiei.
Actorii Ion Caramitru şi Rodica Mandache, alături de alţi artişti români, vor fi prezenţi la Paris şi Berlin, cu ocazia Zilei Culturii Naţionale, informează site-ul Institutului Cultural Român. Caramitru va fi, duminică, protagonistul recitalului de muzică şi poezie, 'Mihai Eminescu - Geniu pustiu', alături de clarinetistul Aurelian Octav-Popa şi violonistul Constantin Bogdănaş. Evenimentul, organizat de Institutul Cultural Român din Paris, la 164 de ani de la naşterea poetului naţional Mihai Eminescu, se va desfăşura în limba română. (...)

Citește articolul integral aici

----

Pictori romani contemporani expun la Budapesta de Ziua Culturii Romane – HOTNEWS7 ianuarie 2014

Institutul Cultural Român Budapesta organizează în perioada 15 ianuarie – 15 aprilie 2014 expoziţia de pictură „Excelsior – pictori contemporani din România”. Expozitia va fi vernisata miercuri, 15 ianuarie 2014, la sediul ICR Budapesta în prezenţa criticului de artă Oliv Mircea, cu ocazia Zilei Culturii Române.
„Expozitia de pictură ”EXCELSIOR” are în componenţa ei opt nume proprii ale picturii româneşti contemporane (Paul Gherasim, Horea Paştină, Cristian Paraschiv, Doina Mihăilescu, Gheorghe Ilea, George Mircea, Mihai Sârbulescu, Bogdan Vlăduţă).
Artiştii selectaţi, repartizaţi datorită vârstei lor biologice pe o durată de creaţie care acoperă aproximativ opt decenii de creativitate artistică şi care fac în aşa fel încât ”epistema artistică” precum şi dispoziţia stilistică a fiecăruia dintre autori să întrupeze o ”tipologie” care face recognoscibilă arta românească şi îi dă individualitate şi specificitate. (...)

Citește articolul integral aici

----

Marea iubire a lui Sebastian" la ICR Berlin de Ziua Culturii Române – ART ACT MAGAZINE7 ianuarie 2014

Cu ocazia Zilei Culturii Naţionale, ICR Berlin prezintă la sediu, în data de 15 ianuarie 2013, piesa de teatru „Marea iubire a lui Sebastian" cu Rodica Mandache, Marius Manole, Ana-Ioana Macaria si Istvan Teglas. Cu această ocazie, ICR Berlin se va transforma într-un cafe-teatru, emulând conceptul cafenelei Godot din București, unde piesa a fost deja jucată cu mare succes.
Având la bază fragmente din însemnările lui Leny Caler, jurnalul lui Mihail Sebastian şi piesa „Jocul de-a vacanţa”, spectacolul-lectură „Marea iubire a lui Sebastian" are în centru povestea de iubire dintre scriitor şi marea actriţă a perioadei interbelice, interpretată de Rodica Mandache. Ajunsă la bătrâneţe, Leni Caler se lasă furată de nostalgie, evocându-l imaginar pe tânărul Mihail Sebastian (Marius Manole), care apare învăluit în fum, precum o umbră a trecutului. Dialogurile imaginare dintre cei doi îndrăgostiţi se intercalează cu replicile Corinei şi ale lui Ştefan Valeriu, personajele din piesa lui Sebastian „Jocul de-a vacanţa", care se derulează în paralel în extremităţile scenei şi cu secvenţele muzicale menite să reconstruiască atmosfera Bucureştiului interbelic.
Piesa va fi supratitrată în limba germană. Intrarea este liberă. (...)

Citește articolul integral aici

----

Scriitoarea Gabriela Melinescu și naista Dana Dragomir, de Ziua Culturii Naționale, la ICR Stockholm – AGERPRES
7 ianuarie 2014

Institutul Cultural Român de la Stockholm va marca, pe 15 ianuarie, Ziua Culturii Naționale printr-un program avându-le în prim plan pe scriitoarea Gabriela Melinescu și pe naista Dana Dragomir, două reprezentante ale culturii române stabilite în Suedia.
Potrivit unui comunicat al ICR de la Stockholm, transmis, marți, AGERPRES, în prima parte a evenimentului, care va avea loc la sediul institutului, vor fi prezentate cele mai recente volume de poezie românească apărute în limba suedeză: "Floarea de menghină" de Svetlana Cârstean (Ramus 2013, trad. de Athena Farrokhzad), "Austerloo" de Daniela Crăsnaru (Ellerstroms 2013, trad. de Dan Shafran), "Pe spatele peștișorului de aur" de Gabriela Melinescu (Ellerstroms 2013, trad. de Inger Johansson) și "Cerul din burtă" de Ioana Nicolaie (10TAL 2013, trad. de Inger Johansson).
Pe lângă Gabriela Melinescu, la întâlnire vor mai participa editorul Jonas Ellerström și traducătorii Inger Johansson și Dan Shafran, directorul ICR Stockholm.
În cea de-a doua parte a programului, Dana Dragomir va interpreta la nai muzică de inspirație folclorică.
Stabilită în Suedia din 1975, Gabriela Melinescu este poet, prozator, traducător și grafician, autoarea a peste 20 de volume și laureata a numeroase premii. (...)

Citește articolul integral aici