Recomandare: „Mâţa vinerii” de Doina Ruşti

Titlul original: Mâța vinerii
Titlul în spaniolă: La gata del viernes
Autor: Doina Ruşti
Traducător: Enrique Nogueras
Editura: Esdrújula
320 pagini
Anul apariţiei: 2019
ISBN: 978-84-17680-13-8

Traducerea cărţii este susţinută de Institutul Cultural Român, Programul TPS, derulat prin Centrul Naţional al Cărţii.


Despre roman

Mâţa Vinerii spune istoria unui reţetar magic şi a unei familii de adepţi ai marelui Sator. Plasată în Bucureştiul fanariot şi în epoca luminilor, la fel ca Manuscrisul fanariot – ultimul bestseller semnat Doina Ruşti –, povestea trece pe nesimţite de la faptele reale din anul 1798 la misterele unui cult de magicieni, ale căror fabuloase reţete culinare, notate cu acribie în Cartea bucatelor rele, scot la lumină gusturile vieţii arhaice şi rafinamentul unei bucătării fermecate, din vremuri de mult uitate. Cărăbuşii prăjiţi, crumilla cum animis, plăcintele de trandafiri, elixirele de iubire sau lichiorul formicosus sînt numai cîteva dintre mixturile vrăjite ce condimentează peripeţiile Mâţei Vinerii.

„Scriitura Doinei Ruşti are calităţi literare excepţionale.” (Antonio J. Ubero, La Opinión de Murcia)

„Romanele Doinei Ruşti au consistenţă, mister şi final neaşteptat.” (Stato Quotidiano)

Despre autoare

Doina Ruști, scriitoare de top a literaturii române contemporane, unanim apreciată pentru forţa epică, pentru originalitatea şi erudiţia romanelor sale, premiată şi tradusă în numeroase limbi, este autoarea a zece romane, între care amintim: Fantoma din moară (2008, 2017), Manuscrisul fanariot (2015, 2016), Lizoanca la 11 ani(2009, reeditat în 2017 la Editura Polirom cu titlul Lizoanca), Zogru (2006, 2013) şi Mâţa Vinerii (2017, 2018). Doina Ruşti trăieşte în Bucureşti, este profesor universitar şi scenarist. Pagină web:http://doinarusti.ro