Salonul de poezie

Invitatele Salonului din luna aprilie sunt poetele Marie Lundquist şi Ileana Mălăncioiu. Vor mai participa Jonas Ellerström, scriitor şi editor literar, şi traducătoarea Inger Johansson.

Marie Lundquist este poet, dramaturg, jurnalist şi traducător. De la debutul în 1992 a publicat nouă volume de poezie, proză lirică şi eseuri, cel mai recent fiind De dödas bok („Cartea morţilor", 2008). Ca şi în cazul Ilenei Mălăncioiu, una dintre temele recurente este moartea şi prezenţa celor morţi printre cei vii. Cu toate că în fundalul poeziei lui Marie Lundquist se află permanent religia şi mitologia, limbajul este unul curat şi concis, fără construcţii stilistice complicate. Are în palmares majoritatea distincţiilor literare suedeze, printre acestea numărându-se Premiul revistei de poezie Lyrikvännen (1992), Premiul revistei literare VI (1995), Premiul Academiei De Nio (1997 & 2008), Premiul pentru poezie al Radiodifuziunii suedeze (2002) şi două dintre premiile literare acordate de Academia Suedeză (1993 & 2007). Cărţile ei au fost traduse în franceză, olandeză şi arabă.

Poezia Ilenei Mălăncioiu (f. 1940) s-a remarcat încă de la debutul din 1967, cu volumul Pasărea tăiată, prin austeritate, dar şi prin intimitatea sa cu primordialul şi cosmicul. Este o poezie profund marcată de tradiţiile şi convingerile rurale, dar şi de studiile de filosofie ale scriitoarei, care şi-a dat doctoratul cu o teză despre vina tragică la tragicii greci, Shakespeare, Dostoievski şi Kafka (apărută în volum la Ed. Cartea Românească, în 1978). Ileana Mălăncioiu a publicat până în prezent douăzeci de volume de poezie şi eseuri, cele mai cunoscute dintre acestea fiind Crini pentru domnişoara mireasă (1973), Peste zona interzisă (1979), Sora mea de dincolo (1980), Urcarea muntelui (1985) şi antologia de autor Linia vieţii (1999). Printre distincţiile primite se numără Premiul Academiei Române (1973) şi Premiul Uniunii Scriitorilor (1979 & 1985).
În limba suedeză i-a apărut antologia Skärseldsberget (1995, trad. Gabriela Melinescu, Agneta Pleijel şi Dan Shafran).

În limbile suedeză şi română
Intrarea liberă