Dacă doriţi să învăţaţi limba română, Institutul Cultural Român oferă oportunitatea de a vă înscrie începând cu 30 decembrie 2024 la cursurile extensive cu prezență fizică sau online organizate la București începând cu 27 ianuarie 2025 pentru toate nivelurile, de la începători la avansaţi, în conformitate cu prevederile Cadrului European Comun de Referinţă pentru Limbi. Formularul de înscriere poate fi trimis la adresa de e-mail limbaromana@icr.ro .
Cursuri extensive online și cu prezență fizică sunt organizate atât dimineața, cât și seara, după următorul program:
Modulul I - data-limită de înscriere: 17 ianuarie 2025
27 ianuarie – 02 aprilie, lunea și miercurea, dimineața, în intervalul 9:30 - 11:30, sau seara, în intervalul 18:30 - 20:30 (nivelul începător A1 și nivelul preintermediar A2.1);
28 ianuarie – 3 aprilie, marțea și joia, dimineața, în intervalul 9:30 - 11:30, și/sau seara, în intervalul 18:30 - 20:30 (nivelul preintermediar A2.2, nivelul intermediar B1.1, B1.2, B2.1, precum și nivelul avansat C1.1);
Modulul al II-lea - data-limită de înscriere: 11 aprilie 2025
28 aprilie – 2 iulie, lunea și miercurea, dimineața, în intervalul 9:30 - 11:30, sau seara, în intervalul 18:30 - 20:30 (nivelul începător A1 și nivelul preintermediar A2.1, A2.2);
29 aprilie – 3 iulie, marțea și joia, dimineața, în intervalul 9:30 - 11:30, sau seara, în intervalul 18:30 - 20:30 (nivelul preintermediar A2.2, nivelul intermediar B1.1, B1.2, B2.1, B2.2 și nivelul avansat C1.1);
Modulul al III-lea - data-limită de înscriere: 12 septembrie 2025
22 septembrie – 26 noiembrie, lunea și miercurea, dimineața, în intervalul 9:30 - 11:30, sau seara, în intervalul 18:30 - 20:30 (nivelul începător A1 și nivelul preintermediar A2.1);
23 septembrie – 27 noiembrie, marțea și joia, dimineața, în intervalul 9:30 - 11:30, sau seara, în intervalul 18:30 - 20:30 (nivelul preintermediar A2.2, nivelul intermediar B1.1, B1.2, B2.1, B2.2 și nivelul avansat C1.1);
Cursurile cu prezență fizică se desfășoară la Institutul Cultural Român, în sediul secundar din strada Biserica Amzei nr. 21-23, sector 1, Bucureşti.
Fiecare modul are 40 de ore de curs. Grupele sunt formate din 10-15 cursanţi, iar numărul minim pentru constituirea unei grupe este de 10 persoane.
De asemenea, ICR organizeazăcursuri individuale la cerere, pe tot parcursului anului. Înscrierile pentru un program de curs adaptat nevoilor fiecărui participant vor fi deschise începând cu 23 decembrie 2024. Tariful este 110 lei/oră.
Informații importante:
Pentru a stabili nivelul cunoştinţelor de limba română, cursanţii vor da un test de nivel (scris și oral) pe baza căruia se va face repartizarea pe grupe. Testul de nivel este gratuit.
Participanții care nu sunt familiarizați cu limba română (nivelul A1) nu vor da testul de nivel.
Costuri: - 1000 de lei pentru un modul online/cu prezență de 40 de ore;
În acest preț sunt incluse testul de nivel și materialul pentru fiecare nivel.
Condiţii de achitare a taxei de participare la curs:
Taxa de participare pentru fiecare modul de curs trebuie achitată integral după primirea confirmării de formare a grupei. Numele participantului şi „Institutul Cultural Român” trebuie să fie menţionate în toate actele de transfer bancar. Comisionul bancar perceput pentru efectuarea transferului taxei de participare va fi plătit de către participant.
Achitarea taxei de participare se poate face:
a) în euro, în contul bancar IBAN RO63RNCB0072049713640004, deschis la Banca Comercială Română SA, Calea Victoriei nr. 155, Sector 1, Bucureşti, COD SWIFT: RNCB RO BU
b) în lei, în contul bancar RO47RNCB0072049713640001, deschis la Banca Comericală Română SA, Calea Victoriei nr. 155, sector 1, București, COD SWIFT: RNCB RO BU
Datele instituţiei: Institutul Cultural Român, cod fiscal (CIF) 15726657, adresa: Aleea Alexandru nr. 38, sector 1, cod poștal 011824, București.
Condiţii de retragere de la curs:
- Dacă anunţaţi Institutul Cultural Român – Compartimentul Limba Română, în scris, prin trimiterea unui e-mail la adresa limbaromana@icr.ro, înainte de începerea cursului, veţi primi suma plătită, minus un procent de 10% din taxa achitată.
- Dacă anunţaţi Institutul Cultural Român – Compartimentul Limba Română, în scris, prin trimiterea unui e-mail la adresa limbaromana@icr.ro, în prima săptămână de la începerea cursului, veţi primi suma plătită, minus 25 % din taxa achitată.
- După prima săptămână de cursuri, nu se mai restituie nimic din taxa achitată.
Institutul Cultural Român nu îşi asumă responsabilitatea pentru obţinerea vizelor în cazul cetăţenilor care nu provin din spaţiul Uniunii Europene. De asemenea, Institutul nu oferă cazare participanților la cursurile de limba română desfăşurate la Bucureşti.
Sesiunile de atestare a cunoștințelor de limba română ca limbă străină au loc atât la București, cât și la reprezentanțele Institutului Cultural Român din străinătate și la Universitatea Babeș-Bolyai din Cluj-Napoca.
Consorțiul format din Institutul Cultural Român și Universitatea Babeș-Bolyai a devenit membru cu drepturi depline ALTE, fiind primul și, în acest moment, singurul reprezentant al limbii române în ALTE (Association of Language Testers in Europe). Împreună cu Universitatea Babeș-Bolyai, în cadrul institutului nostru sunt organizate sesiuni de examinare pentru persoanele care doresc să obțină un certificat de competență lingvistică în limba română cu acreditare internațională (pentru mai multe informații puteți trimite un e-mail pe adresa limbaromana@icr.ro sau puteți accesa site-ul https://roexam.com/).
Contact:
Direcția Relații Internaționale – Departamentul Eunic și Multilingvism:
limbaromana@icr.ro, telefon: 031 7100 672
***
Profesori:
Marinela BOTA (n. 1984) este doctorandă la Școala Doctorală a Facultății de Litere, Universitatea din București, cu o temă de cercetare despre variația pragmatică a marcatorilor discursivi în varietățile regionale ale limbii române. Este absolventă a programului de masterat „Studii avansate în lingvistică”, Facultatea de Litere, Universitatea din București și a Facultății de Limbi și Literaturi Străine, Universitatea din București, specializarea spaniolă - română. Este asistent de cercetare la Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan - Al. Rosetti” al Academiei Române și predă limba română ca limbă străină la Centrul de Studii Românești din cadrul Facultății de Litere. Din 2020 este profesor colaborator în cadrul programului de cursuri de limba română pentru străini organizat de Institutul Cultural Român.
Ilinca BUSURCĂ (n. 1979) a absolvit Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, specializarea Limba şi Literatura Rusă - Limba şi Literatura Română. A urmat cursurile masteratului „Studii Culturale Ruse şi Comunicare în Afaceri” şi al masteratului „Cultură şi mentalitate în integrarea europeană a românilor”. Lucrează la Departamentul Servicii pentru Studenţi din cadrul Universităţii din Bucureşti. A predat limba română pentru străini la Institutul (Centrul) Eudoxiu Hurmuzachi pentru Românii de Pretutindeni, are calificarea de trainer şi o experienţă de 10 ani în predarea limbii române ca limbă străină. A urmat un curs de perfecţionare în predarea limbii române ca limbă străină, organizat de Institutul Limbii Române ca Limbă Europeană şi Universitatea „Babeş-Bolyai” din Cluj-Napoca în perioada 25-29 ianuarie 2011.
Enida CINCORA (n. 1990) a absolvit Facultatea de Litere (specializarea Limba și literatura română – Limba și literatura franceză) a Universității din București în 2012. Între 2012–2014 a urmat cursurile masteratului „Studii avansate în lingvistică – structura și funcționarea limbii române”. Din 2019 este doctor în Filologie. Din 2015 este asistent universitar la Facultatea de Litere a Universității din București, unde predă cursuri practice de limba română ca limbă străină studenților înmatriculați în anul pregătitor. Din 2018 este profesor de limba română pentru studenți străini în cadrul Cursurilor de vară de limba română, de cultură și civilizație româneascăale Universității din București. A publicat articole de sintaxă a limbii române vechi, recenzii, precum și numeroase studii de cercetare în domeniul limbii române ca limbă străină.
Ioana NEGRĂU (n. 1972) a absolvit Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine, specializarea Limba şi Literatura Engleză - Limba şi Literatura Română. A urmat apoi cursurile de master în Lingvistică Aplicată la Facultatea de Limbi Străine a Universității Bucureşti, susţinând lucrarea de masterat „Predarea limbilor străine la copii”. În timpul facultăţii a lucrat ca profesor de engleză la Grădiniţa Nicolae Iorga, iar între anii 1995-1999 a fost profesor de engleză la ASE, la Catedra de limba engleză şi comunicare de afaceri, precum şi la Centrul de Limbi Străine Prosper ASE, unde a predat atât limba română pentru străini, cât şi engleza. A ținut cursuri de română ca limbă străină la Organizaţia Guvernamentală Americanã Peace Corps, între anii 1997-2005, unde a ocupat şi funcţia de Director de Instruire pentru voluntarii americani. De asemenea, a predat româna la organizaţia japoneză JICA–JOCV, între anii 2000-2002, şi la multe firme multinaţionale din Bucureşti: Deloitte, Hilti, Max Boegl, Colgate Palmolive, Viticola Corcova, OMV Petrom, Saaten Union Romania, Ecovis Romania, Mivan Kier, Unilever Romania, S&T Romania, Allianz Tiriac Asigurãri de Viaţã, Luxoft Romania, Fokker Inginerie şi Aerospaţiale. A colaborat, pentru predarea limbii române, cu Ambasada Austriei, Ambasada Poloniei, Ambasada SUA, Ambasada Franţei, Ambasada Germaniei, Ambasada Qatarului, Ambasada Canadei, Camera de Comerţ a Austriei şi Camera de Comerţ a Coreei de Sud. Din anul 2018 predă limba română ca limba străină la Institutul Cultural Francez din București, iar din 2015 colaborează cu Institutul Cultural Român.
Andreea MASTU (n. 1993) a absolvit programul de licență Limba și literatura română-limba și literatura engleză din cadrul Facultății de Litere, Universitatea din București și programul de masterat „Studii avansate în lingvistică”, Facultatea de Litere, Universitatea din București. În prezent este doctorandă la Școala Doctorală a Facultății de Litere din cadrul aceleiași universități, având ca temă de cercetare Semantica genericității nominale în limba română. Are interese de cercetare diverse, printre care limba română pentru străini, semantica formală, geografia lingvistică și, mai nou, expresia limbajului incluziv în diferite limbi. În perioada 2020-2022 a predat limba română pentru străini în calitate de profesor colaborator la Centrul de Studii Românești din cadrul Facultății de Litere, Universitatea din București. În prezent predă limba română pentru străini la Liceul Româno-Finlandez din București, unde lucrează cu refugiați ucraineni. Este profesor colaborator la Institutul Cultural Român din anul 2021.
Valentina COJOCARU(n. 1988) este cercetător la Institutul de Lingvistică al Academiei Române „Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti” și asistent universitar la Centrul de Studii Românești din cadrul Facultății de Litere a Universității din București unde predă limba română ca limbă străină. Ca cercetător, este implicată în mai multe proiecte în decurs de desfășurare la Institutul de Lingvistică, printre acestea numărându-se redactarea Dicționarului limbii române (DLR) și a Gramaticii limbii române vorbite (GVLR). A obținut titlul de doctor în Lingvistică în 2016 cu un studiu despre Marcatorii discursivi în limba română vorbită în Moldova: abordări pragmatice și sociolingvistice. Este interesată în special de marcatorii discursivi și de caracterul lor polifuncțional, de influența bilingvismului la nivelul limbii vorbite, de fenomenul gramaticalizării și al pragmatizării, de probleme care vizează achiziția limbii române etc. Totodată, a participat la numeroase conferințe, workshop-uri și stagii de formare susținute în România și în străinătate (Cambridge (2015), Leiden (2015), Heidelberg (2015), Utrecht (2018), Bergamo (2019), Tenerife (2022), Cosenza (2022), Louvain-la-Neuve (2023)) și a obținut o bursă Fulbright pentru un stagiu de cercetare la New York University (2024). Valentina este autoarea și coautoarea unor studii precum „The use of discourse markers by foreign students learning Romanian” (2020), „Some Aspects of the Grammaticalization of the Romanian Verb a (se) porni ‘start’” (2021), „English discourse markers in spoken Romanian: pragmatic borrowings or a code-switching phenomenon” (2021), „Discourse markers in context of bilingualism. Aspects regarding the use of Ro. oricum, Engl. anyway and Ru. po-lyubomu” (2023), publicate în reviste de prestigiu precum Revue romaine de linguistique și Studii și cercetări lingvistice.
Recomandări: Dacă sunteţi în Braşov
şi doriţi să urmaţi un curs de limba română, Institutul Cultural Român vă
recomandă Centrul de învăţare a limbilor moderne din cadrul Universităţii
Transilvania din Braşov. Mai multe informaţii sunt disponibile aici: http://www.cilm.ro/romana.html
De asemenea, ICR organizează cursuri online și cu prezență la multe dintre reprezentanțele sale din străinătate, precum și la universități partenere:
Reprezentanțe ICR:
Accademia di Romania din Roma
Institutul Cultural Român „Titu Maiorescu” din Berlin
Institutul Cultural Român de la Beijing
Institutul Cultural Român de la Bruxelles
Institutul Cultural Român de la Budapesta
Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” de la Istanbul
Institutul Cultural Român de la Lisabona
Institutul Cultural Român de la Londra
Institutul Cultural Român de la Madrid
Institutul Cultural Român de la New York
Institutul Cultural Român de la Paris, în colaborare cu Ecole Roumaine de Paris
Institutul Cultural Român de la Praga
Institutul Cultural Român de la Stockholm
Institutul Cultural Român de la Tel Aviv
Institutul Cultural Român de la Varșovia, în colaborare cu Școala Calitate din Cracovia
Institutul Român de Cultură şi Cercetare Umanistică de la Veneţia
Institutul Cultural Român de la Viena
Universități partenere:
Tokyo University of Foreign Studies (TUFS) – Japonia
Universitatea „Sf. Chiril și Metodie” din Skopje, Macedonia de Nord
Universitatea din Łódź - Polonia
Formular de inscriere/application form_for online courses Formular de inscriere/application form