Traducere in limba romana

15 Jun 2020

PARIS. Un fragment din romanul „Le chant du cygne mécanique” de Petrika Ionesco, recitat de autor în cadrul Nopții Literaturii

Cea de-a VIII-a ediţie a Nopţii Literaturii de la Paris, organizată de Forumul Institutelor Culturale Străine de la Paris (FICEP), s-a desfăşurat online sâmbătă, 30 mai. ICR Paris, membru al FICEP, a susţinut prezenţa scriitorului franco-român Petrika Ionesco,

31 Jan 2020

Expoziția de grafică „Arcanele majore – I Tarocchi” a artistului Gianmaria Potenza se deschide la Veneția

Expoziția de grafică Arcanele majore – I Tarocchi (Arcani Maggiori – I Tarocchi) a artistului Gianmaria Potenza se deschide luni, 3 ianuarie 2020, ora 17. 30, în Galeria Principală a Institutului Român de Cultură și Cercetare Umanistică din Veneția (Palazzo

20 Dec 2019

"Cotloane" de Theodor Cazaban, operă emblematică pentru literatura exilului românesc postbelic

Cotloane, de Theodor Cazaban,  o traducere din limba franceză de Olimpia Coroamă, cu un cuvânt înainte de Gina Puică, a apărut la editura Institutul Cultural Român.   Apariția traducerii în limba română a romanului lui Theodor Cazaban reprezintă o recuperare

26 Nov 2019

Antologia „Relațiile Israel-Diaspora de-a lungul istoriei”, lansată la ICR Tel Aviv

Lansarea volumului „Relațiile Israel-Diaspora de-a lungul istoriei”, antologie editată și coordonată de Carol Iancu și Michaël Iancu, va avea loc marți, 26 noiembrie 2019, ora 18. 00, la sediul ICR Tel Aviv (Blvd. Shaul Hamelech nr. 8, etaj 6). La eveniment, vor

20 May 2019 - 21 May 2019

Dublă lansare de poezie românească și chineză, la Institutul Cultural Român

Volumele de poezie 季節 / Seasons, semnate de Elena Liliana Popescu și traduse de Lee Kuei-shien, și Existență sau Non-existență, semnate de Lee Kuei-shien și traduse de Liliana Popescu, vor fi lansate luni, 20 mai 2019, ora 18. 00, în Sala Mare a ICR. Evenimentul

16 May 2019 - 17 May 2019

„Bibliotecile sanctuare și relația dintre scriitor și bibliotecă” la Noaptea literaturii europene în Olanda

Poetul și traducătorul Andrei-Paul Corescu este invitatul Institutului cultural român Bruxelles la ediția din 2019 a Nopții literaturii europene, un proiect organizat anual de Rețeaua europeană a institutelor naționale pentru cultură, EUNIC Olanda, cu sprijinul

16 May 2019 - 17 May 2019

„Bibliotecile sanctuare și relația dintre scriitor și bibliotecă” la Noaptea literaturii europene în Olanda

Poetul și traducătorul Andrei-Paul Corescu este invitatul Institutului cultural român Bruxelles la ediția din 2019 a Nopții literaturii europene, un proiect organizat anual de Rețeaua europeană a institutelor naționale pentru cultură, EUNIC Olanda, cu sprijinul

14 Feb 2019

Despre „Amos Oz al nostru” și popularitatea sa în România, la Tel Aviv

Joi, 14 februarie 2019, sala Tchernichovsky a Casei Scriitorilor din Tel Aviv s-a dovedit neîncăpătoare pentru publicul israelian venit să cinstească memoria și opera literară a unuia dintre cei mai importanți scriitori israelieni contemporani, Amos Oz. Printre

26 Sep 2018 - 29 Oct 2018

Biletele pentru spectacolele din FNT sunt puse în vânzare

Biletele pentru spectacolele celei de-a 28-a ediţii a Festivalului Naţional de Teatru, eveniment realizat în parteneriat cu Institutul Cultural Român,  s-au pus în vânzare online pe  platforma miercuri, 26 septembrie, și la casa de bilete centralizată a

19 Oct 2018 - 29 Oct 2018

Programul spectacolelor celei de-a 28-a ediţii a Festivalului Național de Teatru, eveniment susţinut de Institutul Cultural Român

Festivalul Național de Teatru (FNT), ediția a 28-a, care se va desfășura în București în perioada 19-29 octombrie 2018, va aduce în fața bucureștenilor 36 de spectacole din selecția oficială a FNT. Păstrând tradiţia iniţiată în anul 2006 de directorul

13 Dec 2017 - 13 Dec 2017

Lansarea volumului „Poezii alese” de Yehuda Amichai, la Tel Aviv

Institutul Cultural Român de la Tel Aviv, în colaborare cu Asociația Ziariștilor și a Oamenilor de Cultură de Limbă Română (AZOCLR) și Editura SAGA vă invită la lansarea volumului „Poezii alese”, prima traducere în limba română a operei lirice semnate

9 Oct 2017 - 13 Oct 2017

Programul atelierelor de traducere literară la Centrul Ceh, în cadrul Lunii Literaturii Europene

Dragi traducători aflaţi la început şi iubitori ai literaturilor cehă şi română, Vreţi să aflaţi cum să convingeţi editurile să publice cărţile pe care le-aţi citit şi care v-au făcut să spuneţi „aş vrea ca toată lumea să citească